Hieronder staat de songtekst van het nummer Murabeho Imana , artiest - Les Ogres De Barback met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Ogres De Barback
Dans la nuit ou le brouillard
En silence ou en fanfare
Armes blanches pour idées noires
Éveil au cauchemar
Sur papier, comme une enclume
Là, je rends mon amertume
Etalé sous ma plume
Souvenir posthume
Ces jours là, mon Imana
Ces jours là, ma Thérésa
Occupé à d’autres heurts
Dieu… regardait ailleurs
Du premier au centième jour
Où est passé notre amour?
Au bonheur des vautours
Un compte à rebours
Les miliciens font la danse
L’humanité est en vacances
Et dans le ciel immense
Chut… le silence
Ces jours là, mon Innocent
Ces jours là, mon Annoncée
Le Seigneur n'était pas d’humeur
Dieu… regardait ailleurs
Tout le monde est un peu mort
Depuis que le silence est d’or
C’est pour ça, sans remords
Que je chante fort
Le sais tu, mon Honoré?
Le sais tu, ma Désirée?
Pour le pire ou le meilleur
Dieu… regarde toujours ailleurs
In de nacht of de mist
In stilte of met fanfare
Scherpe wapens voor duistere gedachten
Nachtmerrie ontwaken
Op papier, als een aambeeld
Daar geef ik mijn bitterheid over
Verspreid onder mijn pen
postume herinnering
Op die dagen, mijn Iman
Op die dagen, mijn Theresa
Druk bezig met andere botsingen
God... keek de andere kant op
Van de eerste tot de honderdste dag
Waar is onze liefde gebleven?
Tot grote vreugde van de gieren
een aftelling
De militieleden doen de dans
De mensheid is op vakantie
En in de uitgestrekte lucht
Stil... stilte
Die dagen, mijn onschuldige
Op die dagen, mijn Aangekondigd
De Heer was niet in de stemming
God... keek de andere kant op
Iedereen is een beetje dood
Omdat stilte goud is
Daarom, zonder spijt
Dat ik luid zing
Weet je dat, mijn Honoré?
Weet je dat, mijn Desiree?
Ten kwade of ten goede
God... kijk altijd weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt