Hieronder staat de songtekst van het nummer Ma fille , artiest - Les Ogres De Barback met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Ogres De Barback
J’ai creusé la terre, j’ai découpé la lune
Puis gratté le soleil en marchant sur l’espace…
Sais-tu, ma fille, je n’y ai rien trouvé de mieux !
J’ai foulé les poubelles, trempé dans les égouts
J’ai fait les catacombes pareilles aux quatre bouts
De tous les coins de terre, des plaines et du désert
Des montagnes ou des mers, tout près des continents
J’y ai vu, ma fille, l'été et le printemps
L’automne et puis l’hiver
La brume sur l’océan, un orage en colère
Un vol de cormorans, des millions éphémères de gouttes d’eau, du vent…
Vois-tu, ma fille, je n’y ai rien vu de mieux !
Là, des âmes imbéciles qui se battaient pour peu
Et d’autres plus tranquilles qui m’ont offerts du temps
J’en ai gardé l’odeur d’une épice qui grille
J’ai goûté la saveur lorsque le feu pétille
Lorsque le feu divin, sous un ciel qui brille
De mille étoiles filantes, d’une main dans ma main
Pour une nuit pétante, amène prétentieux
L’envie d’une autre vie, la volonté discrète
De se poser enfin, d’oublier les conquêtes
Et fuir le chemin…
Je te le dis, ma fille, je n’y ai rien fait de mieux !
Et puis je suis reparti continuer sans arrêt
A fouiller dans les trains, à retourner la terre
A perdre des matins à voir dans tous les verres
Si l’alcool s’ennuie pour être sûr du goût
Du goût de mon dégoût
Quand l’ivresse s’enfuit, je me suis retrouvé
De situation drôles à d’autres plus violentes
Prince et puis poète, clochard et sans issue
Paumé analphabète, roi du monde indécis
De rendre le bonheur à des gens plus petits
D’y dévoiler l’horreur d’une vie malhonnête
Entends-tu ma fille, je n’ai rien dit de mieux
J’ai frôlé de mes doigts les peaux les plus sensuelles
J’ai tenté au hasard pour l’amour éternel
Traînant dans les quartiers où vivent les étoiles
Qui m’ont appris, déçues, qu'être superficiel
Convive pour le cul dans un décor de miel
Le savoir dans la soie, le luxe et l’importance
Derrière chacun pour soi cache encore la souffrance
Je les ai salués et là encore j’ai fui
Je me suis réfugié, enfermé pour de bon
Des pensées, des idées, la culture à foison
J’en ai veillé des nuits à passer en revue
Les couleurs de ma vie, je me suis aperçu
Au terme du bilan, si c'était réussi
Que je parle dix langues, j’ai sur le bout des doigts
La culture et les lois et cette main qui tangue
A coucher au papier tous ces mots inutiles
Où je parle de moi pour me parler de toi
A coucher au papier touts ces mots inutiles
Où je parle de moi pour me parler de toi…
Où je parle de moi pour mieux parler de toi !
Ik groef de aarde, ik sneed de maan
Krabde toen aan de zon terwijl hij door de ruimte liep...
Weet je, meid, ik kon niets beters vinden!
Ik liep door de vuilnisbakken, doorweekt in het riool
Ik heb de catacomben aan de vier uiteinden hetzelfde gemaakt
Uit alle hoeken van de aarde, vlaktes en woestijn
Bergen of zeeën, dicht bij continenten
Ik zag daar, mijn dochter, zomer en lente
Herfst en dan winter
De mist over de oceaan, een woedende storm
Een vlucht aalscholvers, vluchtige miljoenen druppels water, wind...
Zie je, mijn dochter, ik heb niets beters gezien!
Er zijn dwaze zielen die voor weinig vochten
En andere stillere die me tijd gaven
Ik hield de geur van een geroosterde specerij
Ik heb de smaak geproefd als het vuur knettert
Wanneer goddelijk vuur, onder een stralende hemel
Van duizend vallende sterren, met één hand in mijn hand
Voor een sprankelende nacht, breng pretentieus
Het verlangen naar een ander leven, de stille wil
Om eindelijk te settelen, om de veroveringen te vergeten
En vlucht van het pad...
Ik zeg je, mijn dochter, ik heb niets beters gedaan!
En toen ging ik maar door en door
Door treinen snuffelen, de aarde omdraaien
Om ochtenden te verliezen om in alle glazen te zien
Als de alcohol verveeld is om zeker te zijn van de smaak
Van de smaak van mijn walging
Toen de dronkenschap vluchtte, vond ik mezelf
Van grappige situaties tot meer gewelddadige situaties
Prins en dan dichter, zwerver en doodlopende weg
Ongeletterde verliezer, onbesliste koning van de wereld
Om geluk te brengen aan kleinere mensen
Om de gruwel van een oneerlijk leven te onthullen
Hoor je meid, ik zei niets beters
Ik streek met mijn vingers over de meest sensuele huid
Ik probeerde willekeurig voor eeuwige liefde
Rondhangen in de buurten waar de sterren leven
Wie leerde mij, teleurgesteld, dat oppervlakkig te zijn?
Gast voor de kont in een honingdecor
Kennis in zijde, luxe en belang
Achter ieder voor zich verbergt nog steeds de pijn
Ik groette ze en weer vluchtte ik
Ik zocht mijn toevlucht, voorgoed opgesloten
Gedachten, ideeën, cultuur in overvloed
Ik heb nachten bekeken
De kleuren van mijn leven, zag ik
Aan het einde van de beoordeling, als het succesvol was
Dat ik tien talen spreek, heb ik binnen handbereik
Cultuur en wetten en die wuivende hand
Om al deze nutteloze woorden op te schrijven
Waar ik over mij praat om met mij over jou te praten
Om al deze nutteloze woorden op te schrijven
Waar ik over mij praat om met mij over jou te praten...
Waar ik over mij praat om beter over jou te praten!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt