Hieronder staat de songtekst van het nummer Ei edes kuolema , artiest - Laura Voutilainen, Veeti Kallio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laura Voutilainen, Veeti Kallio
Sinut kun näin ihmeellinen
Sydämessäin ääni niin yksinäinen
Kuiskasi näin siinä hän nyt on
Elämääni hellästi puuttui
Kohtalonkoura, sointuni muuttui
Sävel surullinen, laulu iloinen
Kuolema, ei pelottaa voi meitä
Taivas taikka tuonela, oot rakkain
Eikä edes kuolema, erottaa voi meitä
Eilen, tänään, huomenna, oot rakkain
Sisälläsi elämän uuden
Tunnen, nään kasvoillas onnellisuuden
Pelottavin
Entä jos sittenkin
Valita jos uudelleen saisin
Rakkaudes, raivos kaiken ottaisin
Yön sekä auringon
Arjen harmauden
Kuolema ei pelottaa voi meitä
Taivas taikka tuonela, oot rakkain
Eikä edes kuolema erottaa voi meitä
Eilen, tänään, huomenna
Unholaan tosta vaan
Sanat, teot nää painu ei
Anteeksi silti saat väärin teit
Päivällä tunnen yön saapuvan
Ja syksyllä talven
Kuin pimeän henkäyksen jäänsinisen
Laulavan sävelen viimeisen
Muttei edes kuolema pelottaa voi meitä
Taivas taikka tuonela, oot rakkain
Eikä edes kuolema erottaa voi meitä
Eilen, tänään, huomenna, oot rakkain
Eikä edes kuolema
Je ziet er geweldig uit
In mijn hart, een stem zo eenzaam
Zo gefluisterd daar is hij nu
Mijn leven was zachtjes aan het missen
Het lot, mijn akkoord is veranderd
De toon is droevig, het lied is vrolijk
De dood, maakt ons niet bang
Hemel of hel, jij bent de meest geliefde
En zelfs de dood kan ons niet scheiden
Gisteren, vandaag, morgen ben jij de meest geliefde
Een nieuw leven in jezelf
Ik voel, ik zie geluk op het gezicht
De engste
Wat als zelfs dan?
Klagen als ik weer kon
Liefde, woede, ik zou alles aankunnen
Nacht en zon
De grijsheid van het dagelijks leven
De dood maakt ons niet bang
Hemel of hel, jij bent de meest geliefde
En zelfs de dood zal ons niet scheiden
Gisteren vandaag morgen
Laten we het gewoon vergeten
Woorden, daden zinken niet
Sorry, je hebt het nog steeds fout
Overdag voel ik de nacht komen
En in de herfst winter
Als het ijzige blauw van donkere adem
Ik zing de laatste noot
Maar zelfs de dood maakt ons niet bang
Hemel of hel, jij bent de meest geliefde
En zelfs de dood zal ons niet scheiden
Gisteren, vandaag, morgen ben jij de meest geliefde
En niet eens de dood
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt