Hieronder staat de songtekst van het nummer Hanoï , artiest - La Grande Sophie met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Grande Sophie
Dans le rétro je regarde si je t’aperçois
Hanoï, Hanoï, je me souviens
Ton visage, ton parfum, tes ruelles aussi
Je te regarde passer je suis chez toi
Hanoï, Hanoï, tu me retiens
Tes typhons pleurent
Tes héros meurent
La pluie dégringole
Autour du lac j’entends comme
Des bruits qui raisonnent
Des vagues de motos
Quelle est cette autre personne?
Ton cœur qui klaxonne
Sous ton regard à croupis
Autour du lac il y a comme
Un monde qui bouillonne
Devant moi un tableau
Des amoureux se questionnent
Et ma voix chantonne
Je te reverrai
Dans la chaleur humide sur tes trottoirs
Hanoï, Hanoï, tu me fais voir
Ton sourire, ta vie dehors, tes couleurs aussi
Sous la jungle électrique je perds mon chemin
Hanoï, Hanoï, je t’appartiens
Sur l’eau verte Tes marionnettes
Dansent une autre vie
Autour du lac j’entends comme
Des bruits qui raisonnent
Des vagues de motos
Quelle est cette autre personne?
Ton cœur qui klaxonne
Sous ton regard à croupis
Autour du lac il y a comme
Un monde qui bouillonne
Devant moi un tableau
Des amoureux se questionnent
Et ma voix chantonne
Je te reverrai
Dans le rétro je regarde si je t’aperçois
Hanoï, Hanoï, si loin de moi
Le vélo, la fleur de lune et moi à Paris
Hanoï, Hanoï
Achterin kijk ik als ik je zie
Hanoi, Hanoi, ik herinner het me?
Je gezicht, je parfum, ook je steegjes
Ik zie je voorbij komen, ik ben bij je huis
Hanoi, Hanoi, je houdt me vast
Je tyfoons huilen
Je helden sterven
De regen valt
Rond het meer hoor ik graag
Klinkt die reden
golven van motorfietsen
Wie is deze andere persoon?
Je toeterende hart
Onder je hurkende blik
Rond het meer is er zoiets als
Een borrelende wereld
Voor mij een schilderij
Liefhebbers ondervragen elkaar
En mijn stem zoemt
Ik zal je weer zien
In de vochtige hitte op je trottoirs
Hanoi, Hanoi, laat het me zien
Je glimlach, je leven buiten, ook je kleuren
Onder de elektrische jungle raak ik de weg kwijt
Hanoi, Hanoi, ik hoor bij jou
Op het groene water Jouw poppen
Dans een ander leven
Rond het meer hoor ik graag
Klinkt die reden
golven van motorfietsen
Wie is deze andere persoon?
Je toeterende hart
Onder je hurkende blik
Rond het meer is er zoiets als
Een borrelende wereld
Voor mij een schilderij
Liefhebbers ondervragen elkaar
En mijn stem zoemt
Ik zal je weer zien
Achterin kijk ik als ik je zie
Hanoi, Hanoi, zo ver van mij
De fiets, de bloem van de maan en ik in Parijs
Hanoi, Hanoi
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt