Hieronder staat de songtekst van het nummer Où va le monde , artiest - La Femme met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Femme
Mais où va le monde?
Pourquoi des fois je me demande si les filles et les garçons si cruels?
Où sont mes vrais amis?
Pourquoi je me méfie?
Qu’a-t-on pu bien faire de tous ces sacrifices?
Oui, personne n’est fidèle, mais pourtant la vie doit rester toujours belle
Et peu importe si l’Homme reste si cruel avec ceux qu’il aime
Il faut sans doute pardonner, mettre son égo de côté
Pourquoi tout le monde se ment et se trompe jusqu'à se traîner dans la misère
la plus totale?
Donner ma confiance et mon cœur
Pourquoi ça me fait si peur?
Est-ce bien normal?
Non, c’n’est pas normal
Et moi
Je n’veux plus être là, bonne poire
Je n’veux plus gâcher ma vie avec des histoires
Qui finissent toujours en larmes ou en cauchemars
Je n’veux plus broyer du noir
Je n’ai plus d’estime pour moi
Je n’ai plus d’estime pour toi
Tant pis pour ça
Tant pis pour ça
Je continue mon chemin
Tu es déjà très, très loin
Très loin derrière moi
Très loin derrière moi
Oui, c'était une belle histoire
Pour finalement taire mon regard foudroyé, sans me retourner
Je pars comme je suis venu, encore plus déçu
Et le pire dans tout ça, c’est que je reste un inconnu pour toi
Par pitié, arrêtez de me planter des couteaux dans le dos
Ou mon corps va finir par devenir un filet de cicatrices
Qui ne retiendra en moi, que les mauvais côtés de toi
Désormais, je n’en peux plus
Je veux partir très, très loin
Je pleure et je renifle
C’est la larme de trop qui fait déborder mes yeux et m’a rendu malheureux
Mais où va le monde?
Où va le monde?
Mais où va le monde?
Pourquoi chaque fois que je veux bien faire les choses, virent toujours de
travers?
Pourquoi les gens se mentent?
Pourquoi les gens se trompent?
Est-ce que toi aussi des fois tu te demandes pourquoi la vie est si compliquée?
Surtout quand deux personnes s’aiment et qu’ils semblent être bien ensemble
Ça paraît si facile alors comment ça se fait qu'à chaque fois, ça finit en
pleurs
Je n’en peux plus des histoires futiles
Je n’en peux plus de tout ces bourreaux et de toutes ces victimes
L’homme se contredit à longueur de journée
Il ne sait pas ce qu’il veut et c’est pour ça qu’on se fait du mal
Est-ce bien normal?
Il y a des questions où je sais que je ne trouverai jamais la réponse
Il y a des choses auxquelles on ne peut rien faire
Il faut s’en doute s’en moquer et passer à travers
Mais moi
Je ne serai plus la bonne poire
Je n’veux plus gâcher ma vie avec des histoires
Qui finissent toujours en drames ou en cauchemars
Je ne veux plus broyer du noir
Maar waar gaat de wereld heen?
Waarom vraag ik me soms af of meisjes en jongens zo wreed zijn?
Waar zijn mijn echte vrienden?
Waarom ben ik verdacht?
Wat had er met al deze opofferingen kunnen gebeuren?
Ja, niemand is trouw, maar het stilleven moet altijd mooi blijven
En het maakt niet uit of de mens zo wreed blijft tegen degenen van wie hij houdt
Je moet waarschijnlijk vergeven, je ego opzij zetten
Waarom iedereen zichzelf liegt en bedriegt totdat ze zichzelf in de ellende slepen
het meest totaal?
Geef mijn vertrouwen en mijn hart
Waarom maakt me dit zo bang?
Is dit heel normaal?
Nee, het is niet normaal
En ik
Ik wil hier niet meer zijn, sukkel
Ik wil mijn leven niet meer verspillen met verhalen
Die eindigen altijd in tranen of nachtmerries
Ik wil niet meer mopperen
Ik heb geen zelfrespect meer
Ik respecteer je niet meer
Zo veel voor dat
Zo veel voor dat
ik ga op weg
Je bent al heel, heel ver
heel ver achter me
heel ver achter me
Ja, het was een geweldig verhaal
Om eindelijk mijn blik het zwijgen op te leggen, zonder achterom te kijken
Ik vertrek zoals ik kwam, nog meer teleurgesteld?
En het ergste is dat ik een vreemde voor je blijf
Stop alsjeblieft met messen in mijn rug te steken
Of mijn lichaam wordt uiteindelijk een net van littekens
Wie houdt alleen mij vast, alleen de slechte kanten van jou
Nu kan ik het niet meer aan
Ik wil ver, ver weg gaan
Ik huil en ik snik
Het is de traan te veel die mijn ogen deed overlopen en me ongelukkig maakte
Maar waar gaat de wereld heen?
Waar gaat de wereld heen?
Maar waar gaat de wereld heen?
Waarom, wanneer ik het goed wil doen, me altijd afwenden van
door?
Waarom liegen mensen tegen elkaar?
Waarom pakken mensen het verkeerd aan?
Vraag jij je ook wel eens af waarom het leven zo ingewikkeld is?
Vooral als twee mensen van elkaar houden en ze goed samen lijken te zijn
Het lijkt zo gemakkelijk, dus hoe komt het dat het elke keer eindigt in?
tranen
Ik kan de zinloze verhalen niet meer aan
Ik kan al deze beulen en al deze slachtoffers niet meer aan
De man spreekt zichzelf de hele dag tegen
Hij weet niet wat hij wil en daarom doen we elkaar pijn
Is dit heel normaal?
Er zijn vragen waarvan ik weet dat ik er nooit een antwoord op zal vinden
Er zijn dingen waar we niets aan kunnen doen
Denk dat het er grappen over moet maken en doorzetten
Maar ik
Ik zal niet langer de sukkel zijn
Ik wil mijn leven niet meer verspillen met verhalen
Die eindigen altijd in drama's of nachtmerries
Ik wil niet meer mopperen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt