Hieronder staat de songtekst van het nummer Le chemin , artiest - La Femme met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Femme
J’ai fait un cauchemar
J’ai vu des gens bizarres
Qui m’en voulaient à la mort
J’ai vu des choses étranges
J’ai fait le saut de l’ange
Dans le trou du diable
Tout allait au plus mal
J’ai des visions anormales
Contrôlées par l’encéphale
Je fais des choses étranges
J’ai bu l’eau du Gange
Dans mes rêves
Le cauchemar était si réel
Je marchais dans un tunnel
Sans fin
Plus un bruit, plus une lumière
À cinquante lieues sous terre
Il n’y avait plus d’issue possible
J’abandonnais tout espoir de survie
La peur au ventre
J’avais perdu mon chemin
Je me lève, le tunnel a-t-il une fin?
Je ne vois plus le bout de mon chemin
Où est la lumière?
Le tunnel a-t-il une fin?
Où est la lumière?
Ce tunnel a-t-il une fin?
Je ne vois plus le bout de mon chemin
Je cherche en vain la main de mon prochain
Mais regarde un peu plus loin sur ton chemin
Et tu verras la lumière s’allumer au loin
Demande la route à ton prochain
Le soleil te montrera la voie qu’il faut prendre
Et il te guidera vers ton destin
On ne sait jamais quand la nuit se termine
Mais on sait que le soleil se lèvera toujours
Toi qui cherches en vain la main de ton prochain
Regarde un peu autour de toi et tu verras
La main de ton copain n’est pas si loin
ik had een nachtmerrie
Ik heb rare mensen gezien
Wie wilde me dood?
Ik heb vreemde dingen gezien
Ik nam de sprong van de engel
In het hol van de duivel
Alles ging slecht
Ik heb abnormale visioenen
Gecontroleerd door de hersenen
Ik doe rare dingen
Ik dronk het water van de Ganges
In mijn dromen
De nachtmerrie was zo echt
Ik liep in een tunnel
oneindig
Geen lawaai meer, geen licht meer
Vijftig mijl onder de grond
Er was geen uitweg
Ik heb alle hoop op overleven opgegeven
Angst in de buik
Ik was de weg kwijt
Ik sta op, heeft de tunnel een einde?
Ik zie het einde van mijn pad niet meer
Waar is het licht?
Heeft de tunnel een einde?
Waar is het licht?
Heeft deze tunnel een einde?
Ik zie het einde van mijn pad niet meer
Ik zoek tevergeefs de hand van mijn naaste
Maar kijk een beetje verder op je pad
En je zult het licht in de verte zien aangaan
Vraag je buurman om de weg
De zon zal je de weg wijzen
En hij zal je naar je bestemming leiden
Je weet nooit wanneer de nacht voorbij is
Maar we weten dat de zon altijd zal opkomen
U die tevergeefs de hand van uw naaste zoekt
Kijk om je heen en je zult het zien
De hand van je vriendje is niet zo ver weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt