Hieronder staat de songtekst van het nummer Che farò , artiest - La Differenza met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Differenza
C'è un vento Fortissimo e noi rinchiusi in macchina a parlare
Lontani dal mondo siamo in cerca di un segnale
Che fare il buio ti spaventa e vuoi fuggire
Lontana e un po' ti senti strana
E I sogni son desideri e milioni di pensieri
Nei ritagli di tempo aspettando il tuo momento
E c'è una vita migliore da qualche parte amore
E tu mi hai detto: partiamo!
Ma non sai in quale direzione
Che farò da domani adesso non lo so
Sto progettando anche di odiarti un poco perché no
E nel futuro cosa c'è?
Io non lo so e nemmeno te
E i pomeriggi d’inverno e di norma tu fai tardi
E sottovoce mi dici: ho paura a innamorarmi
E ti confesso lo giuro io non te l’ho mai detto
Ma da allora per primo mi nacque quel sospetto che
Tu avessi ga un altro chissà da quanto tempo
E arriva un punto improvviso che non ci sto più dentro
E quando gli occhi allagati diventano un sorriso
Guardo il cielo stupito e capisco che non ho capito
Che farò da domani adesso non lo so
Sto progettando anche di odiarti un poco perché no
E nel futuro cosa c'è?
Io non lo so e nemmeno te
È grande la scossa che mi divide dentro
Quando dici che adesso la nostra storia ha un senso
Ed io ci credo davvero, e pensando al mio passato
Vivo in fondo ogni giorno come se fosse l’ultimo che
Mi hai regalato combatto la noia a denti stretti
E sorrido per ogni risultato che raggiungo
E se piango rimango anche una notte intera sveglio
Pensando domani sarà sempre meglio!
Che farò da domani adesso non lo so
Sto progettando anche di odiarti un poco perché no
E nel futuro cosa c'è?
Io non lo so e nemmeno te
Che farò da domani adesso non lo so
Sto diventando anche cattivo, adesso perché no
E nel futuro cosa c'è?
Io non lo so e nemmeno te
Er staat een harde wind en we zitten opgesloten in de auto te praten
Ver van de wereld zijn we op zoek naar een teken
Dat donker zijn beangstigt je en je wilt ontsnappen
Ver weg en je voelt je een beetje vreemd
En dromen zijn verlangens en miljoenen gedachten
In mijn vrije tijd, wachtend op jouw moment
En er is ergens een beter leven, liefde
En je zei me: laten we gaan!
Maar je weet niet in welke richting
Wat ik vanaf morgen ga doen, weet ik niet
Ik ben ook van plan je een beetje te haten, waarom niet
En wat is er in de toekomst?
Ik weet het niet en jij ook niet
Het zijn wintermiddagen en meestal ben je te laat
En je fluistert tegen me: ik ben bang om verliefd te worden
En ik moet bekennen dat ik zweer dat ik het je nooit heb verteld
Maar sinds het eerste vermoeden ontstond dat
Je hebt een andere wie weet hoe lang geleden
En er komt een moment dat ik er niet meer in zit
En wanneer overstroomde ogen een glimlach worden
Ik kijk naar de verbaasde lucht en realiseer me dat ik het niet begrepen heb
Wat ik vanaf morgen ga doen, weet ik niet
Ik ben ook van plan je een beetje te haten, waarom niet
En wat is er in de toekomst?
Ik weet het niet en jij ook niet
De schok die me van binnen verdeelt, is groot
Als je zegt dat ons verhaal nu klopt
En ik geloof het echt en denk aan mijn verleden
Ik leef elke dag diep van binnen alsof het de laatste is
Je gaf me de gave om met opeengeklemde tanden de verveling te bestrijden
En ik lach om elk resultaat dat ik behaal
En als ik huil, blijf ik ook een hele nacht wakker
Denken dat morgen altijd beter zal zijn!
Wat ik vanaf morgen ga doen, weet ik niet
Ik ben ook van plan je een beetje te haten, waarom niet
En wat is er in de toekomst?
Ik weet het niet en jij ook niet
Wat ik vanaf morgen ga doen, weet ik niet
Ik word ook gemeen, waarom niet
En wat is er in de toekomst?
Ik weet het niet en jij ook niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt