Suffocate the Ignorant - Kronos
С переводом

Suffocate the Ignorant - Kronos

Альбом
The Helenic Terror
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
210640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Suffocate the Ignorant , artiest - Kronos met vertaling

Tekst van het liedje " Suffocate the Ignorant "

Originele tekst met vertaling

Suffocate the Ignorant

Kronos

Оригинальный текст

Thebes, lost in the heart of Beotia

Strangled by the mythic strangler

Well-known under the name of sphinx

Demon of bad luck, destruction and death

Sent by the goddess Hera

To reprimand the royal murder

Sphinx!

Winged lion with a female head

Fruit of an unhealthy copulation between Typhon and Echidna

You accomplish your vile destiny

Devastating meadows

Terrorizing Inhabitants

A regicidal people…

A kingdom cursed by gods…

A devastated country…

A city on fire and blood…

Installed on a high rock

You call out to the passer-by

Submit them a riddle learnt by the Musesa

And strangle with no mercy… to suffocate the ignorant!

Creon, regent of the bloody city

To stop the carnage

Decides to offer the Thebes crown

To anyone who might annihilate the scourge

Everybody fails

The beast victims number is still growing

Oedipus!

Courageous hero

Coming from nowhere and searching for glory

You are the only one

Defying the guardian of the truth

You will liberate this decimate land

«Welcome courageous mortal, endeavour to give me the right reply or you will

die…»

«Ask me your question, I’m ready and I will find the answer!»

«What animal is that which in the morning goes on four feet, at noon on two,

and in the evening upon three?»

«…Man!

Who in the childhood creeps on hands and knees, in manhood walks

erect, and in old age with the aid of a staff»

Sphinx!

A simple mortal solves your riddle

So mortified!

You hurl yourself on your stone

And perish… Eternally!

This is the end!

Of the malediction

Let’s begin

The reign of Oedipus!

Перевод песни

Thebe, verloren in het hart van Beotia

Gewurgd door de mythische wurger

Bekend onder de naam sfinx

Demon van pech, vernietiging en dood

Gestuurd door de godin Hera

Om de koninklijke moord te berispen

Sfinx!

Gevleugelde leeuw met een vrouwenkop

Vrucht van een ongezonde copulatie tussen Typhon en Echidna

Je volbrengt je gemene bestemming

Verwoestende weiden

Bewoners terroriseren

Een recidiverend volk...

Een koninkrijk vervloekt door goden...

Een verwoest land...

Een stad in vuur en vlam...

Geïnstalleerd op een hoge rots

Je roept naar de voorbijganger

Dien ze een raadsel in dat is geleerd door de Musesa

En wurgen zonder genade... om de onwetenden te verstikken!

Creon, regent van de bloedige stad

Om het bloedbad te stoppen

Besluit om de Thebe-kroon aan te bieden

Aan iedereen die de plaag zou kunnen vernietigen

Iedereen faalt

Het aantal slachtoffers van beesten groeit nog steeds

Oedipus!

Moedige held

Uit het niets komen en op zoek naar glorie

Jij bent de enige

De bewaker van de waarheid trotseren

Je zult dit gedecimeerde land bevrijden

"Welkom moedige sterveling, probeer me het juiste antwoord te geven of je doet het"

dood gaan…"

«Stel me je vraag, ik ben er klaar voor en ik zal het antwoord vinden!»

«Welk dier is dat dat 's morgens op vier poten gaat, 's middags op twee,

en 's avonds om drie uur?»

"…Man!

Wie in de kindertijd op handen en knieën kruipt, loopt als man?

rechtop, en op oudere leeftijd met behulp van een staf»

Sfinx!

Een eenvoudige sterveling lost je raadsel op

Zo gekrenkt!

Je gooit jezelf op je steen

En vergaan... voor eeuwig!

Dit is het einde!

Van de vervloeking

Laten we beginnen

Het bewind van Oedipus!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt