Hieronder staat de songtekst van het nummer A Huge Cataclysm , artiest - Kronos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kronos
Gaia infuriated by Zeus
Because of the giants defeat
Mated with Tartar
To bring Typhoon in the world
One of the most filthy creature ever
To accomplish her will of vengeance
Higher than earth’s children and mountains
Winged body covered with snakes
Hundred arms, eyes spitting fire
Frightened Olympus with his sharp hissing
Desirous of ruling the universe
Started to launch attacks against the sky
With fire balls accompanied by terrifying howls
And vomiting fire floods
In front of this cataclysmic scene
Gods changed into animals and fled to Egypt
Higher than earth’s children and mountains
Winged body covered with snakes
Hundred arms, eyes spitting fire
Frightened Olympus with his sharp hissing
Zeus stroke him first
And hit him with his steel sickle
Wounded, sheltered on Casios mount
And finally tracked down
Tied up but the creature’s snakes
Immobilized the thundergod
Stole him his sickle
And cut his tendons with
Typhoon’s lair become the tendons hiding place
Watched over by Delphynes the dragon
Hermes and Egypan will catch his napping
And bring Zeus his tendons back
Then started the final battle
A huge cataclysm
With thunder and flying mountains
Henas mount went flooded under that bloodbath
But the creature won’t survived
It finally died squashed by the Etna
Higher than earth’s children and mountains
Winged body covered with snakes
Hundred arms, eyes spitting fire
Frightened Olympus with his sharp hissing
Gaia woedend op Zeus
Vanwege de nederlaag van de reuzen
Gepaard met Tartaar
Typhoon ter wereld brengen
Een van de smerigste wezens ooit
Om haar wil van wraak te volbrengen
Hoger dan de kinderen van de aarde en de bergen
Gevleugeld lichaam bedekt met slangen
Honderd armen, ogen die vuur spuwen
Bange Olympus met zijn scherpe sissen
Verlangend om het universum te regeren
Begon aanvallen tegen de lucht te lanceren
Met vuurballen vergezeld van angstaanjagende gehuil
En braken vuur overstromingen
Voor dit rampzalige tafereel
Goden veranderden in dieren en vluchtten naar Egypte
Hoger dan de kinderen van de aarde en de bergen
Gevleugeld lichaam bedekt met slangen
Honderd armen, ogen die vuur spuwen
Bange Olympus met zijn scherpe sissen
Zeus aaide hem als eerste
En sloeg hem met zijn stalen sikkel
Gewond, beschut op Casios-berg
En eindelijk opgespoord
Vastgebonden, maar de slangen van het wezen
De dondergod geïmmobiliseerd
Heb hem zijn sikkel gestolen
En sneed zijn pezen door met
Het hol van de tyfoon wordt de schuilplaats van de pezen
Bewaakt door Delphynes de draak
Hermes en Egypan zullen zijn dutje opvangen
En breng Zeus zijn pezen terug
Toen begon de eindstrijd
Een grote ramp
Met donder en vliegende bergen
De berg Henas liep onder dat bloedbad
Maar het wezen zal het niet overleven
Het stierf uiteindelijk platgedrukt door de Etna
Hoger dan de kinderen van de aarde en de bergen
Gevleugeld lichaam bedekt met slangen
Honderd armen, ogen die vuur spuwen
Bange Olympus met zijn scherpe sissen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt