Hieronder staat de songtekst van het nummer По крышам , artiest - KREC met vertaling
Originele tekst met vertaling
KREC
Весна, ноги скользят сами по тротуару
Удары капель, блики солнца в тоннеле арок
Согреет старый добрый фанк или аккорды джаза
Минора волны зашумят, ветер наполнит парус
Я улыбаюсь первым встречным своим строчкам песни
Из точки, А до точки Б в пробках проводим вечность
Лишь почки вербы напомнят о том воскресенье
Когда я встретил её среди сотен поддельных
Блондинок, что крутятся у Дома книги
Их ноги и мини для многих погибель
Улыбки при виде добычи тигрицы
Под гримом, внутри лишь интриги
Но ты не такая, как они, я видел всё
Давай гулять с тобой всю ночь по крышам,
Но ты не такая, как они, я видел всё
Давай гулять с тобой всю ночь
Раз так, я для тебя готов на всё, малышка:
Киношка, кафешка, пальтишко — конечно
Лавешки не жалко парнишки — о чём ты?
Я душу бы чёрту отдал за четвёртый iPhone твой
Мне видеть улыбку и только
Вот долька тебе и остальные семь долек туда же
Armani, Versace, красавчик в рубашке
Наглажен — всё лишь бы уважить
Домашние тапки, халаты, пижамы
В кристаллах Swarovski блестят и искрятся
Ей снятся не крыши, а скидки в Милане
Там Prado, Louis, ну или Dolce & Gabbana
Два чемодана от Gucci набиты до кучи
Потрачены всё сбережения, получка
Канючить, знаешь, не в моём стиле, но странно
Как я вообще мог подумать тогда
Что ты не такая, как они, я видел всё
Давай гулять с тобой всю ночь по крышам,
Но ты не такая, как они, я видел всё
Давай гулять с тобой всю ночь по крышам,
Но ты не такая, как они, я видел всё
Давай гулять с тобой всю ночь
Lente, voeten glijden over de stoep
De slagen van druppels, de schittering van de zon in de tunnel van bogen
Warme goede oude funk- of jazzakkoorden
Kleine golven zullen ritselen, de wind zal het zeil vullen
Ik glimlach naar de eerste mensen die ik ontmoet met de regels van het lied
Van punt A naar punt B brengen we de eeuwigheid door in het verkeer
Alleen wilgenknoppen herinneren je aan die zondag
Toen ik haar ontmoette tussen honderden nep
Blondjes die draaien in het Boekenhuis
Hun benen en mini's zijn voor velen onheil
Glimlacht bij het zien van de prooi van een tijgerin
Onder de make-up, van binnen alleen intriges
Maar je bent niet zoals zij, ik heb alles gezien
Laten we de hele nacht met je op de daken lopen,
Maar je bent niet zoals zij, ik heb alles gezien
Laten we de hele nacht met je wandelen
Als dat zo is, ben ik klaar voor alles voor je, schat:
Kinoshka, café, jas - natuurlijk
Ik heb geen medelijden met de laveshka-jongens - waar heb je het over?
Ik zou mijn ziel aan de hel geven voor je vierde iPhone
Ik zie een glimlach en alleen
Hier is een plakje voor jou en de andere zeven plakken daar ook
Armani, Versace, shirt knap
Gladgestreken - alles om te respecteren
Pantoffels, badjassen, pyjama's
Swarovski-kristallen glanzen en schitteren
Ze droomt niet van daken, maar van kortingen in Milaan
Daar Prado, Louis, nou ja, of Dolce & Gabbana
Twee koffers van Gucci volgepropt
Alle besparingen uitgegeven, betalen
Zoemen, weet je, is niet mijn stijl, maar vreemd
Hoe kon ik toen zelfs maar denken
Dat je niet bent zoals zij, ik heb alles gezien
Laten we de hele nacht met je op de daken lopen,
Maar je bent niet zoals zij, ik heb alles gezien
Laten we de hele nacht met je op de daken lopen,
Maar je bent niet zoals zij, ik heb alles gezien
Laten we de hele nacht met je wandelen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt