На подступах - KREC
С переводом

На подступах - KREC

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
183320

Hieronder staat de songtekst van het nummer На подступах , artiest - KREC met vertaling

Tekst van het liedje " На подступах "

Originele tekst met vertaling

На подступах

KREC

Оригинальный текст

Цени флоу 812 пробы, что в крови выше нормы

Зашифрованный кодекс дворов, будто доза

Уносит, цепляет бро сходу

Слово острый осколок, пробивает насквозь мозг блок и танцполы

Мой флоу — это трансформер, он меняет в раз форму, но не основу

С городскою тоскую настроен исполнить

Суровый наказ не бросать пост

Давай, спой нам про плакс, поц, твой флоу

Как показ мод, Абибас, лол

Берем врасплох на зло музлом через

Взломанный порт из сети в комп

Автономный хип-хоп моб, в катакомбах как

Дома Вьетконг, бро

Клоун, попробуй открой рот, мой слог в

Голову молот Тора

Ты косишь под черных с блока, но тянешь на

Modern Talking, только

Телка с челкой, перечить, побойся бога

Как гвозди вбиваю строки, стиль жесткий

Как строгий сегун, о как

Все на кон, бро и пох, кто что сказал про корону и годы

Хороним таланты преследуя нормы, тут

Сборная Нарнии, армия зомби

Вороны на стену, удары кастетом

Проломленный на глухо флоу

Это северный фронт, здесь голодные злые в

Окопах встречают колонны штыком

Восемь один два

Разносим ряды в прах

Апостолы, горстка

На подступах в свой рай

День и ночь звон клинков, это мой допинг

Хип-хоп, флоу-кипяток

Черный минор дворов порой туманит взор

Бро, будто шторы на окнах

В чем подвох, почему рай, с виду нора, по

Парадным воняет, жесть, но мы все здесь

Кованая цепь, гребная секта больных

Метаболизм, не ленись, где релиз, слышь

Высекаю искры из рифм, будто я индийский

Факир, зацени финт

Сколько еще миль вперед, Кайп, время тик-так

Не ведись, дядь, цифры это лишь миф

Вызови мне лифт вниз, грязный лабиринт

Гризли ювелир, ну-ка, еретик, сгинь

В деле люди Икс-Икс, книга, если перерыв

Быстро перезарядить, пли!

Восемь один два

Разносим ряды в прах

Апостолы, горстка

На подступах в свой рай

Перевод песни

Waardeer de stroom van 812 monsters, die boven de norm in het bloed ligt

Gecodeerde code van yards, zoals een dosis

Draagt ​​​​weg, klampt zich onmiddellijk vast aan de bro

Het woord is een scherpe scherf, doorboort het hersenblok en dansvloeren

Mijn stroom is een transformator, het verandert van vorm, maar niet van basis

Met stedelijk verlangen, klaar om te vervullen

Ernstig bevel om de post niet te verlaten

Kom op, zing voor ons over de huilebalk, knalt, jouw flow

Als een modeshow, Abibas lol

We verrassen het kwaad van de muziek door middel van

Gehackte poort van netwerk naar computer

Op zichzelf staande hiphop-menigte, in catacomben zoals

Vietcong huizen, bro

Clown, probeer je mond te openen, mijn lettergreep is in

Thor's hamerkop

Je maait onder de zwarten van het blok, maar trek door

Alleen modern praten

Vaars met pony, ruzie, vrees God

Als spijkers rijd ik in lijnen, de stijl is moeilijk

Als een strikte shogun, oh hoe?

Alles staat op het spel, bro en FSU's, wie zei wat over de kroon en de jaren

We begraven talenten die normen nastreven, hier

Team Narnia, leger van zombies

Kraaien aan de muur, boksbeugels

Gebroken op een dove stroom

Dit is het noordelijke front, hier zijn de hongerige goddelozen in

De loopgraven ontmoeten de kolommen met een bajonet

acht een twee

We verpletteren de gelederen tot stof

Apostelen, een handvol

Op de toegangen tot uw paradijs

Dag en nacht het geluid van messen, dit is mijn dope

Hiphop, stromend kokend water

De zwarte minor van binnenplaatsen mist soms het oog

Bro, zoals gordijnen voor de ramen

Wat is de vangst, waarom is het paradijs, qua uiterlijk een gat, maar

De voorkant stinkt, blik, maar we zijn er allemaal

Gesmede ketting, roeisekte van de zieken

Metabolisme, wees niet lui, waar is de release, luister

Vonkende rijmpjes alsof ik Indisch ben

Fakir, check de schijnbeweging

Hoeveel mijlen nog te gaan, Cuyp, tik tok tijd

Laat je niet misleiden, oom, de cijfers zijn slechts een mythe

Noem me een lift naar beneden, vuile doolhof

Grizzly juwelier, kom op, ketter, verdwaal!

In het geval van de X-X-Men, het boek als de pauze

Snel herladen, alstublieft!

acht een twee

We verpletteren de gelederen tot stof

Apostelen, een handvol

Op de toegangen tot uw paradijs

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt