Hieronder staat de songtekst van het nummer Solar Return , artiest - KOTA The Friend, SABA met vertaling
Originele tekst met vertaling
KOTA The Friend, SABA
I been a cynic
Picked up the bottle and I swigged it to no limit
Mama took it from me, did I say that I was finished
I know she prayin' for my liver
I know she think I’m playing when I say
That I’ma give her everything she sacrificed to raise me
I pop up in your city like a Banksy
I made it 26 graduated from my list, no shackles on my wrist a
Went to battle with the devil, came back with the medal tucked
Clothes burnt fire on my chest, what the fuck is up
I be like nothing much
All these damn years I been fucking up
Showin' up in court with a button-up
I been on a new wave
On the board like a toupee
CBD, alkaline water over kool-aid
Little Kota tell me he ain’t seen me in like two days
Swear that little boy should be somebody that you thank
I say that cause' he share me with the world
From Clinton Hill to K-Town, sleeping on a greyhound
Laughing on the Facetime, daddy always make time
See you when I’m back home
See you when I’m back home (See you when I’m back home)
You know I’ma come back (You know I’ma come back)
Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
You know I don’t want that (You know I don’t want that)
See you when I’m back home (See you when I’m back home)
You know I’ma come back (You know I’ma come back)
Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
You know I don’t want that (You know I don’t want that)
Uh, yeah
And on to bigger better stuff
From sleeping on the megabus
I had to move around because I knew that it’d be better for us
Metaphors I never taught, without wishin' I teleport
Telegraph, send a message home from the hotel that I settle for
Said I’m going overseas, I’m feelin' chosen, prophecy
Life is what you make it, I just made it something I believe
Opportunity a knocked, it’s at the door then I’ma leave
But I’ma be right back, she know she don’t like that
California burn the industry I been on fire
While I was looking for a break, like Ye on through the wire
Tryna convince the fam that one day I want to retire
Right now everything good though, the universe in alignment
I started hiding, all of my hobbies ain’t know about it
Until I had a product I’m proud of to post about it
At any time I doubted my family would allow it
Another year with the sun I’m gracious to go around it, ayy
See you when I’m back home (See you when I’m back home)
You know I’ma come back (You know I’ma come back)
Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
You know I don’t want that (You know I don’t want that)
See you when I’m back home (See you when I’m back home)
You know I’ma come back (You know I’ma come back)
Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
You know I don’t want that (You know I don’t want that)
I went from feeling like I was a burden
To I don’t give a fuck if you don’t like my person
Never catch me begging for attention
Only focused on the people in my section
I appreciate the blessings
Had too many devils in this life
I revel in this life, I don’t settle for this life
I done kept riding with a broken pedal for this life
If you still here I’m happy that he kept you in my life
On the real, I don’t want you here if you don’t really wanna chill
If you ain’t for the better of the squad you can bail
Spit your ass out like it’s Jonah and the whale
Wavin' to my haters cause' my boat is setting sail
If I say I love you then that’s where it ends
You don’t gotta have a title just to be my friend
You can have it all, I won’t ask you for a damn thing
Welcome to my table it don’t matter what you can’t bring
I told the labels I’ma do it independent
But I met some good people so I keep the friendship
My son don’t even like me going to the store
He be thinking it’s another tour
See you when I’m back home (See you when I’m back home)
You know I’ma come back (You know I’ma come back)
Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
You know I don’t want that (You know I don’t want that)
See you when I’m back home (See you when I’m back home)
You know I’ma come back (You know I’ma come back)
Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
You know I don’t want that (You know I don’t want that)
Ik ben een cynicus geweest
Ik pakte de fles en ik dronk er onbeperkt van
Mama nam het van me aan, zei ik dat ik klaar was?
Ik weet dat ze bidt voor mijn lever
Ik weet dat ze denkt dat ik speel als ik zeg
Dat ik haar alles geef wat ze heeft opgeofferd om mij op te voeden
Ik pop-up in je stad als een Banksy
Ik heb het gehaald 26 afgestudeerd van mijn lijst, geen boeien om mijn pols a
Ging om te vechten met de duivel, kwam terug met de medaille weggestopt
Kleding verbrandde vuur op mijn borst, wat is er in godsnaam aan de hand?
Ik ben als niets veel
Al die verdomde jaren heb ik het verkloot
Opdagen in de rechtbank met een button-up
Ik zit op een nieuwe golf
Op het bord als een toupetje
CBD, alkalisch water boven kool-aid
Kleine Kota, zeg me dat hij me al twee dagen niet heeft gezien
Zweer dat die kleine jongen iemand moet zijn die je bedankt
Ik zeg dat want' hij deelt me met de wereld
Van Clinton Hill tot K-Town, slapen op een windhond
Lachend op de Facetime, papa maakt altijd tijd
Tot ziens als ik weer thuis ben
Tot ziens als ik weer thuis ben (Tot ziens als ik weer thuis ben)
Je weet dat ik terugkom (Je weet dat ik terugkom)
Wees niet verdrietig, nee (wees niet verdrietig, nee)
Je weet dat ik dat niet wil (je weet dat ik dat niet wil)
Tot ziens als ik weer thuis ben (Tot ziens als ik weer thuis ben)
Je weet dat ik terugkom (Je weet dat ik terugkom)
Wees niet verdrietig, nee (wees niet verdrietig, nee)
Je weet dat ik dat niet wil (je weet dat ik dat niet wil)
Uh, ja
En verder op grotere, betere dingen
Van slapen op de megabus
Ik moest verhuizen omdat ik wist dat het beter voor ons zou zijn
Metaforen die ik nooit heb geleerd, zonder te wensen dat ik teleport
Telegraaf, stuur een bericht naar huis vanuit het hotel waar ik genoegen neem
Zei dat ik naar het buitenland ga, ik voel me gekozen, profetie
Het leven is wat je ervan maakt, ik heb er net iets van gemaakt dat ik geloof
Opportunity a klopte, het is voor de deur, dan ga ik weg
Maar ik ben zo terug, ze weet dat ze dat niet leuk vindt
Californië verbrandt de industrie die ik in brand heb gestaan
Terwijl ik op zoek was naar een pauze, zoals Ye on through the wire
Probeer de fam ervan te overtuigen dat ik op een dag met pensioen wil gaan
Op dit moment is echter alles goed, het universum op één lijn
Ik begon me te verstoppen, al mijn hobby's weten er niets van
Totdat ik een product had waar ik trots op ben om erover te posten
Ik heb altijd getwijfeld of mijn familie het zou toestaan
Nog een jaar met de zon, ik ben genadig om eromheen te gaan, ayy
Tot ziens als ik weer thuis ben (Tot ziens als ik weer thuis ben)
Je weet dat ik terugkom (Je weet dat ik terugkom)
Wees niet verdrietig, nee (wees niet verdrietig, nee)
Je weet dat ik dat niet wil (je weet dat ik dat niet wil)
Tot ziens als ik weer thuis ben (Tot ziens als ik weer thuis ben)
Je weet dat ik terugkom (Je weet dat ik terugkom)
Wees niet verdrietig, nee (wees niet verdrietig, nee)
Je weet dat ik dat niet wil (je weet dat ik dat niet wil)
Ik ging van het gevoel alsof ik een last was
Aan het kan me geen fuck schelen als je mijn persoon niet mag
Betrap me nooit op het smeken om aandacht
Alleen gericht op de mensen in mijn sectie
Ik waardeer de zegeningen
Had te veel duivels in dit leven
Ik geniet van dit leven, ik neem geen genoegen met dit leven
Ik heb dit leven lang met een gebroken pedaal gereden
Als je nog steeds hier bent, ben ik blij dat hij je in mijn leven heeft gehouden
In het echt wil ik je hier niet als je niet echt wilt chillen
Als je de ploeg niet ten goede komt, kun je op borgtocht vrijkomen
Spuug je reet uit alsof het Jona en de walvis is
Zwaai naar mijn haters want mijn boot zet koers
Als ik zeg dat ik van je hou, dan houdt het daar op
Je hoeft geen titel te hebben om mijn vriend te zijn
Je kunt het allemaal hebben, ik zal je verdomme niets vragen
Welkom aan mijn tafel, het maakt niet uit wat je niet mee kunt nemen
Ik heb de labels verteld dat ik het onafhankelijk doe
Maar ik heb een aantal goede mensen ontmoet, dus ik behoud de vriendschap
Mijn zoon vindt het niet eens leuk dat ik naar de winkel ga
Hij denkt dat het weer een tour is
Tot ziens als ik weer thuis ben (Tot ziens als ik weer thuis ben)
Je weet dat ik terugkom (Je weet dat ik terugkom)
Wees niet verdrietig, nee (wees niet verdrietig, nee)
Je weet dat ik dat niet wil (je weet dat ik dat niet wil)
Tot ziens als ik weer thuis ben (Tot ziens als ik weer thuis ben)
Je weet dat ik terugkom (Je weet dat ik terugkom)
Wees niet verdrietig, nee (wees niet verdrietig, nee)
Je weet dat ik dat niet wil (je weet dat ik dat niet wil)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt