Taxi - Kontrafakt, Laris Diam
С переводом

Taxi - Kontrafakt, Laris Diam

Альбом
Navzdy
Год
2013
Язык
`Slowaaks`
Длительность
211720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Taxi , artiest - Kontrafakt, Laris Diam met vertaling

Tekst van het liedje " Taxi "

Originele tekst met vertaling

Taxi

Kontrafakt, Laris Diam

Оригинальный текст

Je tu ďalší rok, šanca na niečo dobré

Človek neni stroj, aj keď si to sám občas povie

Aj keď to vie nikdo, no raz sa všetko dozviem

Do tej doby čakám, kým mi niekto pomôže upratať bordel

No tak pome vybehnime na extrémne rozbité cesty

Vonku si lietajú topole, veslujú veslári a pendlujú mestský

Snažia sa zistiť, kto s kým hádže kocky

Láme kosti, máme mozgy, nejsme sprostí, nechceme byť trosky

Konferenčné hovory a hodinky a povolanie

Intrigy a podmienky a podvody a milovanie

Dohody a spomienky a dôvody na zabúdanie

V kine drblé novinky, horory, pohoda, yeah

Keď sa darí, tempo, tempo, zdá sa, rýchlejšie byť o poznanie

Práve preto snažíme sa, byť úspešný na počkanie

A keď dospievame zistíme, že dospievame

Meníme bájky, za frajerky, city za rap, platíme dane za ne

Sklamala nás láska, nevadí, zavoláme, namotáme

Aj keď sa stratím vždy hľadám, tú cestu po ktorej sa vrátim

Viem, že tam na nej ma čakáš až tam mám ísť

Niekedy mám pocit, že sa už nevrátim späť

Ale túžba ťa vidieť, ma ženie vždy prednou

Máme samé sny a sú to samé dobre veci

Nezaujíma nás keby a nezaujíma nás kedysi

Svet, neni o tom, či si starší alebo mladší

Môžeš mať sladkých 17 a byť naj naj lepší, horší

Vždy keď mi napadne nová melódia, hrám to hneď

Lebo za pár chvíľ už celá emócia bude preč

A nám sa nechce dusiť v sebe smiech, ani hate

Závisť neznášame, fake

Aj keď všetci občas túžobne čakáme na diaľnicu až do Košíc

No musíme sa otočiť v tom tuneli je more rýb

Vo svetle toľkých hviezd, vo vozene všetkých mien

V tom malom svete veľkých zmien

Obraciame listy farebné, jak na jeseň, rastieme jak výška cien

Bol raz jeden skvelý deň, raz ti o ňom rozpoviem

Načo ti to vyprávam?

Veď lebo si môj taxikár

Nezavez ma domov, ale zavez ma prosím ťa hocikam

Aj keď sa stratím vždy hľadám, tú cestu po ktorej sa vrátim

Viem, že tam na nej ma čakáš až tam mám ísť

Niekedy mám pocit, že sa už nevrátim späť

Ale túžba ťa vidieť, ma ženie vždy prednou

Перевод песни

Er is nog een jaar, kans op iets goeds

De mens is geen machine, ook al zegt hij het soms zelf

Ook al weet niemand het, ik kom er een keer achter

Tot die tijd wacht ik op iemand om me te helpen de rommel op te ruimen

Nou, laten we naar extreem kapotte wegen rennen

Populieren vliegen naar buiten, roeiers roeien en pendelen door de stad

Ze proberen erachter te komen wie de dobbelstenen gooit met wie

Het breekt botten, we hebben hersens, we zijn niet onbeleefd, we willen geen puin zijn

Conference calls en horloges en beroepen

Intriges en voorwaarden en fraude en vrijen

Afspraken en herinneringen en redenen om te vergeten

In de bioscoop ruw nieuws, horror, cool, yeah

Als het je lukt, lijkt tempo, tempo, sneller te gaan over elkaar leren kennen

Daarom proberen we succesvol te wachten

En terwijl we opgroeien, merken we dat we opgroeien

We veranderen fabels, voor jongens, gevoelens voor rap, we betalen er belasting voor

We waren teleurgesteld door liefde, laat maar, we bellen, we eindigen

Zelfs als ik verdwaal, ben ik altijd op zoek naar de weg terug

Ik weet dat je daar op haar wacht als ik daarheen moet

Soms heb ik het gevoel dat ik niet meer terugkom

Maar het verlangen om je te zien drijft me altijd vooruit

We hebben dromen en het zijn dezelfde goede dingen

Het kan ons niet schelen als het ons een keer niet kan schelen

De wereld draait niet om of je ouder of jonger bent

Je kunt een lieve 17 hebben en de beste zijn, erger nog

Als er een nieuwe melodie in me opkomt, speel ik die meteen

Omdat binnen enkele ogenblikken de hele emotie weg zal zijn

En we willen het lachen niet onderdrukken, zelfs geen haat

We haten jaloezie, nep

Hoewel we allemaal reikhalzend wachten op de snelweg naar Košice

Maar we moeten omdraaien in die tunnel is een zee van vissen

In het licht van zoveel sterren, in de wagen van alle namen

In die kleine wereld van grote veranderingen

We draaien de bladeren gekleurd, zoals in de herfst, we groeien als het prijsniveau

Het was een geweldige dag, ik zal je er een keer over vertellen

Waarom vertel ik je dit?

Omdat jij mijn taxichauffeur bent

Breng me niet naar huis, maar neem me alsjeblieft overal mee naar toe

Zelfs als ik verdwaal, ben ik altijd op zoek naar de weg terug

Ik weet dat je daar op haar wacht als ik daarheen moet

Soms heb ik het gevoel dat ik niet meer terugkom

Maar het verlangen om je te zien drijft me altijd vooruit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt