Мечта - Конец фильма
С переводом

Мечта - Конец фильма

Альбом
Греатест хитс
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
341980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мечта , artiest - Конец фильма met vertaling

Tekst van het liedje " Мечта "

Originele tekst met vertaling

Мечта

Конец фильма

Оригинальный текст

В небе Луна, она из окна

Зовёт, дробясь, дрожа в огнях одиночеств.

Ночь накрыла нас всех, смех

Душевнобольных, скользящих по склонам крыш,

И ты с ними хохочешь

Хочешь умирать чужой жизнью во сне,

Петь слепой прокажённой весне?

Чёрной тенью в холодном лесу

Ветви рук вновь сожмут пустоту!

Но Мечта с небес

Тебе

Воет волком,

Петляя кружит,

В клочья рвёт

Твою жизнь.

Мечта ведёт к беде,

Она, как кровь, что в нас с тобой бежит.

Трансформер — мутант, врачи, кандидаты наук,

Инопланетные черви —

Всё это реальность, мой друг!

Шварценеггер в лапах космических жаб

Слишком слаб,

Он не может поднять стакан,

Ты должен помочь себе

Сам!

Можешь решить, что ты новый герой,

И будешь растерзан толпой,

Страх, липкий, как кольца змеи

Пропитал годовые слои…

Попробуй, вот пропасть, вот край,

Вот здесь та граница,

Игра смысла в разнице слов:

«Висилица», «веселиться»,

И, кажется,

Самоубийца — вовсе не тот,

Кто хочет убиться,

А тот, кто при жизни не смог,

С мыслю о смерти

Смириться.

Жаль не верить, что мир справедлив,

Нас всех унесёт в водослив,

Но даже, кидаясь с моста,

Не забыть, как смеётся Мечта…

Перевод песни

De maan staat aan de hemel, het komt uit het raam

Het roept, splijt, bevend in het vuur van eenzaamheid.

De nacht bedekte ons allemaal, gelach

Geesteszieken die van de hellingen van de daken glijden

En je wilt met ze lachen

Wil je het leven van iemand anders sterven in een droom,

Zingen voor de blinde leprabron?

Zwarte schaduw in het koude bos

De takken van de handen zullen de leegte opnieuw samendrukken!

Maar een droom uit de hemel

Jij

huilt als een wolf,

Cirkels herhalen

Tranen aan flarden

Jouw leven

Droom leidt tot problemen

Ze is als het bloed dat door jou en mij stroomt.

Transformer - mutant, artsen, PhD's,

buitenaardse wormen -

Het is allemaal echt, mijn vriend!

Schwarzenegger in de poten van ruimtepadden

Te zwak

Hij kan geen glas heffen,

Je moet jezelf helpen

Mezelf!

Jij kunt beslissen dat jij de nieuwe held bent

En je zult verscheurd worden door de menigte,

Vrees plakkerig als slangenrollen

Geweekt de jaarlijkse lagen ...

Probeer, hier is de afgrond, hier is de rand,

Hier is de grens

Het spel van betekenis in het verschil van woorden:

"Galgen", "veel plezier",

En het lijkt erop dat

Een zelfmoord is helemaal niet die ene

Wie wil er vermoord worden?

En degene die tijdens zijn leven niet kon,

Denkend aan de dood

Verneder jezelf.

Het is jammer om niet te geloven dat de wereld eerlijk is,

We zullen allemaal meegesleurd worden in de overlaat,

Maar zelfs gooien vanaf de brug,

Vergeet niet hoe Dream lacht...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt