Машина цвета Валентино - Конец фильма
С переводом

Машина цвета Валентино - Конец фильма

Альбом
Саундтреки (До свидания, невинность!)
Год
2000
Язык
`Russisch`
Длительность
186400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Машина цвета Валентино , artiest - Конец фильма met vertaling

Tekst van het liedje " Машина цвета Валентино "

Originele tekst met vertaling

Машина цвета Валентино

Конец фильма

Оригинальный текст

Машина цвета Валентино ночью на пустом шоссе

Едет на 140 вдоль по встречной полосе.

Шофер не слишком трезв, шофер не слишком пьян.

В его крови воды и спирта — пополам.

Машина цвета Валентино мчится в ночь, как ураган.

В салоне музыка, приемник ловит энергичный ритм-энд-блюз.

В машине цвета Валентино — ценный контрабандный груз.

Водитель держит руль, водитель жмет на газ,

Он знает, что, когда вернется, — все продаст,

Получит деньги, если только все сойдет на этот раз.

А жизнь — не лучше, чем дорога, вправо — влево, в рай и в ад.

Стрелка на спидометре уперлась и пошла назад.

Куда несет его дьявол, куда ведет его бог,

По этой жизни — этой самой сложной из дорог,

И, если он дойдет до цели, где здесь он, и где здесь рок?

Он должен скоро возвратиться, поздно ночью он ко мне зайдет

И мне предложит прокатиться за его текущий счет.

Его отлично, с полуслова я пойму тогда.

Я сяду на сиденье и не спрошу:"Куда?"

В машине цвета Валентино я исчезну навсегда.

Перевод песни

Valentino kleur auto 's nachts op een lege snelweg

Rijdt 140 langs de tegenoverliggende rijstrook.

De chauffeur is niet te nuchter, de chauffeur is niet te dronken.

In zijn bloed zijn water en alcohol half om half.

Een Valentinokleurige auto raast als een orkaan de nacht in.

Er is muziek in de salon, de ontvanger pikt energieke rhythm and blues op.

Er zit een waardevolle smokkelwaar in een Valentinokleurige auto.

De bestuurder houdt het stuur vast, de bestuurder drukt op het gas,

Hij weet dat als hij terugkomt, hij alles zal verkopen,

Haal het geld als het deze keer allemaal lukt.

En het leven is niet beter dan de weg, rechts - links, naar de hemel en de hel.

De pijl op de snelheidsmeter rustte en ging terug.

Waar de duivel hem brengt, waar God hem leidt,

Door dit leven - deze moeilijkste van alle wegen,

En als hij het doel bereikt, waar is hij dan en waar is het lot?

Hij zou snel terug moeten komen, 's avonds laat zal hij naar me toe komen

En hij zal me een ritje aanbieden op zijn zichtrekening.

Het is uitstekend, dan begrijp ik het in één oogopslag.

Ik ga op de stoel zitten en niet vragen: "Waar?"

In een Valentino-kleurige auto, zal ik voor altijd verdwijnen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt