Hieronder staat de songtekst van het nummer Mit Dir , artiest - Kitty Kat, Sido met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kitty Kat, Sido
Dieses Leben ist mir nichts wert
Keine Ziele, keine Träume, kein Licht mehr
Ich hab' nur dich, sonst nichts mehr
Ich wär' längst tot, wenn du nicht wärst — jetzt reichts
Ich werd' es besser machen, ich hol' uns aus’m Dreck
Ich geb 'n Fick auf die Moral, ich scheiß auf’s Gesetz
Ich hab 'n Plan, Baby, glaub mir, es ist kinderleicht
Ich geh jetzt in die Bank und.
Alles klar, ich bin dabei!
Okay, rein da, Alles oder Nichts
Damit uns keiner stört, mach' jeden kalt, den du erwischst
Okay
Guck mal, der Kunde da und jetzt die Schalterfrau
Pass auf, da kommen zwei Wachmänner, los schalt' sie aus
Ich pack' das Geld in den Sack.
Nein, ich pack' uns’re neue Welt in den Sack
Los, raus hier
Wir kaufen uns ein rieses Schiff und fahr’n in unser neues Leben
Ich liebe dich!
Dut alles was ich hab, mein Ein und Alles
Ich weiß, ohne dich wär' ich nicht hier
Für dich, mein Schatz, tu ich einfach alles
Ich will leben und sterben mit dir
Los, beeil dich.
Ich hör' die Cops um 'n Block
Egal was, wir gehen nicht in' Knast
Halte durch, gleich hab’n wir’s geschafft
Nur noch 2 Meilen und wir sind raus aus der Stadt
Das war knapp, doch es hat sich gelohnt
Wir hab’n hier fast eine halbe Million'
Nie mehr Stress, das reicht für 'ne Zeit —
Das reicht für uns Zwei oder besser uns Drei!
Für dich sterbe ich, will dir jemand was tun
Dann wehr' ich mich.
Wie der Typ aus der Bank
Keiner macht Faxxen mit mein’m Mann!
Ich tu alles was ich kann, bald hab’n wir’s geschafft
Wir kommen gleich an.
Ich bin mir sicher, die werden uns nicht fangen
Egal wie es kommt — wir sterben zusammen!
Wir hab’n jedes Polizeirevier in Deutschland auf den n
Süße, glaub mir, ich tu alles, dass wir heute noch nicht sterben
Ich beschütz' dich.
Ich knall sie ab ohne Rücksicht
Die Bullen sehn' nur unser Rücklicht.
Drück auf’s Gas!
Verdammt, Schatz, uns geht das Benzin aus
Was soll ich tun?
Die Karre bleibt stehn'
Wir kommen vielleicht noch vorne zur Brücke
Und verdammt, ich kann die Bullen schon sehen
Okay, egal was passiert, wir geben nicht auf
Auch wenn’s hier nicht weiter geht, ich pass' auf dich auf
Los, wir steigen aus und machen alle kalt
Für jeden einen Schuss.
Ich geh nicht in den Knast
Ich bring mich um wenn’s sein muss!
Ich liebe dich, Schatz, egal was passiert.
Tu, was du tun musst,
hauptsache mit mir!
Dut alles, mein Leben, mein Herz —
Ohne dich wär mein Leben nichts wert
Das Täterpärchen hat nun nach mehreren heftigen Schusswechseln den Flucht-PKW
verlassen.
Jetzt stehn' sie neben dem Auto.
Auch die Polizei rückt derweil hier
sekündlich näher heran.
Es scheint auch eine Wendung zu geben.
Das sieht jetzt
zumindest so aus, als würde sich das Verbrecherpaar jetzt ergeben wollen.
Die beiden legen die Waffen nieder.
Nein, warten Sie.
Sie legen die Waffen
nicht nieder — Sie richten die Waffen nun gegeneinander
Dit leven betekent niets voor mij
Geen doelen, geen dromen, geen licht meer
Ik heb alleen jou, niets anders
Ik zou al lang dood zijn als jij er niet was - dat is genoeg
Ik zal het beter doen, ik zal ons uit de modder halen
Ik geef geen fuck om moraal, ik geef niets om de wet
Ik heb een plan, schat, geloof me, het is zo eenvoudig
Ik ga nu naar de bank en.
Goed, ik doe mee!
Oké, daarbinnen, alles of niets
Zodat niemand ons stoort, dood iedereen die je vangt
Oké
Kijk, de klant daar en nu de balievrouw
Pas op, er komen twee bewakers, schakel ze uit
Ik stopte het geld in de zak.
Nee, ik zal onze nieuwe wereld in de zak stoppen
Kom op, maak dat je wegkomt
We kopen een enorm schip en rijden ons nieuwe leven binnen
Ik houd van jou!
Uit alles wat ik heb, mijn alles
Ik weet dat ik hier niet zou zijn zonder jou
Voor jou, mijn liefste, zal ik alles doen
Ik wil met je leven en sterven
Kom op schiet op.
Ik hoor de politie verderop in de straat
Wat er ook gebeurt, we gaan niet naar de gevangenis
Wacht even, we redden het zo
Nog 2 mijl en we zijn de stad uit
Dat was dichtbij, maar het was het waard
We hebben hier bijna een half miljoen
Geen stress meer, dat is genoeg voor een tijdje —
Dat is genoeg voor ons tweeën, of beter nog, voor ons drieën!
Ik sterf voor je als iemand je kwaad wil doen
Dan verdedig ik mezelf.
Zoals de man van de bank
Niemand faxt met mijn man!
Ik doe alles wat ik kan, binnenkort redden we het
We zijn er zo.
Ik weet zeker dat ze ons niet te pakken krijgen
Wat er ook gebeurt - we sterven samen!
We hebben elk politiebureau in Duitsland op de n
Schat, geloof me, ik zal er alles aan doen om ervoor te zorgen dat we vandaag niet sterven
ik bescherm je
Ik sla ze zonder aarzelen
De politie ziet alleen ons achterlicht.
Geef gas!
Verdomme, schat, we hebben bijna geen benzine meer
Wat moet ik doen?
De kar stopt
Misschien komen we bij de brug verderop?
En verdomme, ik kan de politie al zien
Oké, wat er ook gebeurt, we geven niet op
Ook al gaat het hier niet verder, ik zorg voor je
Kom op, we gaan eruit en vermoorden iedereen
Een schot voor iedereen.
ik ga niet naar de gevangenis
Ik pleeg zelfmoord als het moet!
Ik hou van je schat, wat er ook gebeurt.
Doe wat je moet doen,
het belangrijkste is met mij!
Jij alles, mijn leven, mijn hart -
Zonder jou zou mijn leven niets waard zijn
Na verschillende gewelddadige uitwisselingen van geweervuur, heeft het tweetal nu de ontsnappingswagen
vertrekken.
Nu staan ze naast de auto.
Ondertussen komt ook de politie hierheen
elke seconde dichterbij.
Er lijkt ook een twist te zijn.
Dat ziet nu
tenminste alsof het criminele koppel zich nu zou willen overgeven.
De twee legden hun wapens neer.
Nee wacht.
Ze leggen de wapens neer
niet naar beneden - Ze richten nu hun wapens op elkaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt