Seyir Defteri - Kezzo
С переводом

Seyir Defteri - Kezzo

Год
2021
Язык
`Turks`
Длительность
173060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Seyir Defteri , artiest - Kezzo met vertaling

Tekst van het liedje " Seyir Defteri "

Originele tekst met vertaling

Seyir Defteri

Kezzo

Оригинальный текст

Kaçıncı deniz bu daldığımız derin, yakar geçer ciğeri kurşun gelirse eğil

Yakana yapışmak mı bu bence değil sanki seyir defteriyim ancak okyanusta meyil!

(VAR)

Kaçıncı deniz bu daldığımız derin, yakar geçer ciğeri kurşun gelirse eğil

Yakana yapışmak mı bu bence değil sanki seyir defteriyim ancak okyanusta meyil!

(VAR)

Aşkım sel hep bayır aşağı her kavgamız dönüyorsa taşşağa

Üstünü çizdim geçtim zaten her gün dönüyor başa!

Kibrin maşa sök al aramızdan erisin tüm buz yaşa

Sen yaşa ömrümden al git göllere taş at!

Rüyana gelicem ben tüm metafiziği engellese Nasa

Sen bana destur versen kurcam sana ayda bi rakı masa!

Yok hiç tasa on yıldır yanımda wazzap ei

Yok hiç yasak bize son gün gibi sevişiriz her gün ei

Kaçıncı deniz bu daldığımız derin, yakar geçer ciğeri kurşun gelirse eğil

Yakana yapışmak mı bu bence değil sanki seyir defteriyim ancak okyanusta meyil!

(VAR)

Kaçıncı deniz bu daldığımız derin, yakar geçer ciğeri kurşun gelirse eğil

Yakana yapışmak mı bu bence değil sanki seyir defteriyim ancak okyanusta meyil!

(VAR)

Baktım geçmişe, yazdım her şeyi

Andım!

Sandım!

Yandım!

Yandım!

Çizdim üstünü gün görmez yerlere yolladım

Üzdüm seni çok bazen bir şeytanı solladım

Ahtım yok bir gün bile benden tomarla iyilikler dile!

Yüzdüm yüzdüm hep kuyruğa geldim sandım!

Tek tokatta kurtarmadı her düşten yumrukla uyandım

Düştüm kalktım ama yarına seninle inandım!

Kaçıncı deniz bu daldığımız derin, yakar geçer ciğeri kurşun gelirse eğil

Yakana yapışmak mı bu bence değil sanki seyir defteriyim ancak okyanusta meyil!

(VAR)

Kaçıncı deniz bu daldığımız derin, yakar geçer ciğeri kurşun gelirse eğil

Yakana yapışmak mı bu bence değil sanki seyir defteriyim ancak okyanusta meyil!

(VAR)

Перевод песни

In welke zee duiken we zo diep, het brandt en als er lood binnenkomt, bukken we?

Ik denk niet dat het aan je halsband plakt, het is alsof ik een logboek ben, maar ik leun in de oceaan!

(ER IS)

In welke zee duiken we zo diep, het brandt en als er lood binnenkomt, bukken we?

Ik denk niet dat het aan je halsband plakt, het is alsof ik een logboek ben, maar ik leun in de oceaan!

(ER IS)

Mijn liefste, de vloed gaat altijd bergafwaarts, als elk gevecht in een steen verandert

Ik heb het doorgestreept, het gaat al elke dag terug!

Verwijder je arrogante tang, laat al het ijs levend van ons smelten

Je leeft, neem van mijn leven weg en gooi stenen in de meren!

Ik kom naar je droom, als NASA alle metafysica blokkeert

Als je me destur geeft, zal ik een keer per maand een tafel voor je dekken!

Geen zorgen, wazzap ei met mij voor tien jaar

Nee, het is verboden, we bedrijven de liefde zoals de laatste dag, elke dag ei

In welke zee duiken we zo diep, het brandt en als er lood binnenkomt, bukken we?

Ik denk niet dat het aan je halsband plakt, het is alsof ik een logboek ben, maar ik leun in de oceaan!

(ER IS)

In welke zee duiken we zo diep, het brandt en als er lood binnenkomt, bukken we?

Ik denk niet dat het aan je halsband plakt, het is alsof ik een logboek ben, maar ik leun in de oceaan!

(ER IS)

Ik keek in het verleden, ik schreef alles

Ik zweer!

Ik dacht!

Ik brandde!

Ik brandde!

Ik tekende het en stuurde het naar plaatsen die nooit zullen worden gezien

Ik heb je zo van streek gemaakt, soms haal ik een duivel in

Ik heb geen hart, wens me succes met een bundel, zelfs voor een dag!

Ik zwom, ik zwom, ik dacht altijd dat ik in de rij stond!

Eén klap heeft me niet gered, ik werd wakker uit elke droom met een klap

Ik viel en stond op, maar ik geloofde in morgen met jou!

In welke zee duiken we zo diep, het brandt en als er lood binnenkomt, bukken we?

Ik denk niet dat het aan je halsband plakt, het is alsof ik een logboek ben, maar ik leun in de oceaan!

(ER IS)

In welke zee duiken we zo diep, het brandt en als er lood binnenkomt, bukken we?

Ik denk niet dat het aan je halsband plakt, het is alsof ik een logboek ben, maar ik leun in de oceaan!

(ER IS)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt