GEL - Kezzo
С переводом

GEL - Kezzo

Год
2022
Язык
`Turks`
Длительность
204730

Hieronder staat de songtekst van het nummer GEL , artiest - Kezzo met vertaling

Tekst van het liedje " GEL "

Originele tekst met vertaling

GEL

Kezzo

Оригинальный текст

Meltem, rüzgar!

Koskoca dağları yakarken!

Umudum bir buluttan bir kaç damla akar belki

Gel, yeter!

Ödedim çok bedel baksana çöl etraf feryat figan!

Meltem, rüzgar!

Koskoca dağları yakarken!

Umudum bir buluttan bir kaç damla akar belki

Gel, yeter!

Ödedim çok bedel baksana çöl etraf feryat figan!

İpleri bir birine bağlar sevgi yıkılmaz hiç dağlar dimdik

Yakılmasın tarla çünkü yetişmez imdada insanlık

Kibrinize vedalar güzellik gülmekse bedava

Güldük eğlendik dava satmadık diye düştük dara

Karsını çöz önce boş ver marsını sarsılıyor yok oluyor sabrım

Hırsımı kör gönlümü kör eden nehirler donmuş kurumuş boğazım

Vaazım boş!

Cübbem yok diye boş konuşuyo' sanıyo’lar ağzım!

Halim yok, artık bir mecalim yok (Anlatmaya)

Pişeni telden alan hayat içimin yandığını bir gün göremedi

Düşene tepeden bakmak yerine kaldırmayı neden hiç denemedi?

Şişenin dibine düşürdü beni içtim hepsini geri yüzemedim

Boğulmaktansa sarhoş olmayı seçtim önümü göremedim

Meltem, rüzgar!

Koskoca dağları yakarken!

Umudum bir buluttan bir kaç damla akar belki

Gel, yeter!

Ödedim çok bedel baksana çöl etraf feryat figan!

Meltem, rüzgar!

Koskoca dağları yakarken!

Umudum bir buluttan bir kaç damla akar belki

Gel, yeter!

Ödedim çok bedel baksana çöl etraf feryat figan!

Umudu kaybetmekten korkma yeşertiriz gün gün bir bir win win!

Kimlik kimdik neydik nerden geldik dün somurttun eğlen bari bugün

Kol kırıldı kaynamadı ki yen çölde kaybedilmiş bir yön!

Dimdik durmak çok zor gittik gördük düştük kirlendik!

Temizle terinle kapı önü, asıl zengin anlayan körü!

Bize basın diye bi saçmalık öğretildi öğrenmene gerek yok hoş görü

Neyin sağı kimin solu hepsi kapitalizmin nifak dölü

Paran bölü, çaba kurmuyorsa düş sorman gerekir çok soru!

Ayağımda Jordan altımda Ford’un Mustang’i diye yazmak mı mevzu?

Dünyanın anası sikilirken her şeyi halı altına süpürmek mi mevzu?

Fuck!

Globalce bi' siktirin!

Yat kalk!

Yaptırılan o askerler!

Yolu olmayan köylere sürgün edilen mualif mualimler!

Meltem, rüzgar!

Koskoca dağları yakarken!

Umudum bir buluttan bir kaç damla akar belki

Gel, yeter!

Ödedim çok bedel baksana çöl etraf feryat figan!

Meltem, rüzgar!

Koskoca dağları yakarken!

Umudum bir buluttan bir kaç damla akar belki

Gel, yeter!

Ödedim çok bedel baksana çöl etraf feryat figan!

Перевод песни

wind, wind!

Terwijl je enorme bergen verbrandt!

Misschien stromen er een paar druppels van mijn hoop uit een wolk

Kom, genoeg!

Ik heb een geweldige prijs betaald, kijk naar de woestijn, huilend in het rond!

wind, wind!

Terwijl je enorme bergen verbrandt!

Misschien stromen er een paar druppels van mijn hoop uit een wolk

Kom, genoeg!

Ik heb een geweldige prijs betaald, kijk naar de woestijn, huilend in het rond!

Het verbindt de touwen met elkaar, liefde wordt niet vernietigd, geen bergen staan ​​rechtop

Laat het veld niet worden verbrand, want de mensheid zal niet te hulp schieten

Afscheid van je ijdelheid is gratis als schoonheid een glimlach is

We lachten, we hadden plezier, want we verkochten geen koffer, we vielen in de tarra.

Maak eerst je vrouw los, vergeet haar, haar mars trilt, mijn geduld raakt op

De rivieren die mijn hebzucht verblinden, mijn blinde hart, mijn bevroren droge keel

Mijn preek is leeg!

Ik denk dat mijn mond leeg is omdat ik geen badjas heb!

Ik heb geen humeur, ik heb geen behoefte meer (Te vertellen)

Op een dag kon het leven dat het voedsel uit de draad haalde niet zien dat ik van binnen brandde.

Waarom probeerde hij de gevallenen niet op te tillen in plaats van erop neer te kijken?

Liet me op de bodem van de fles vallen, ik dronk alles op, ik kon niet terug zwemmen

Ik koos ervoor om dronken te zijn in plaats van te verdrinken, ik kon mijn weg niet zien

wind, wind!

Terwijl je enorme bergen verbrandt!

Misschien stromen er een paar druppels van mijn hoop uit een wolk

Kom, genoeg!

Ik heb een geweldige prijs betaald, kijk naar de woestijn, huilend in het rond!

wind, wind!

Terwijl je enorme bergen verbrandt!

Misschien stromen er een paar druppels van mijn hoop uit een wolk

Kom, genoeg!

Ik heb een geweldige prijs betaald, kijk naar de woestijn, huilend in het rond!

Wees niet bang om de hoop te verliezen, we zullen met de dag groeien, op een dag winnen!

Identiteit, wie we waren, waar kwamen we vandaan, je mokken gisteren, in ieder geval veel plezier vandaag

De arm was gebroken, hij kookte niet, de yen is een verloren richting in de woestijn!

Het is heel moeilijk om rechtop te staan, we gingen, we zagen, we vielen en we werden vies!

Maak de voorkant van de deur met zweet schoon, de echte rijken die blinden begrijpen!

We hebben onzin geleerd vanwege de pers, je hoeft het niet te leren, tolerantie

Wat is er goed, wie is er nog, ze zijn allemaal de onenigheid van het kapitalisme

Als uw geld geen moeite doet, moet u veel vragen stellen!

Is het een kwestie van Jordan op mijn voeten schrijven en Ford's Mustang onder mij?

Is het een kwestie van alles onder het tapijt vegen terwijl de moeder van de wereld wordt geneukt?

Neuken!

Fuck het wereldwijd!

liggen!

Die soldaten die werden gemaakt!

Dissidente leraren verbannen naar dorpen zonder wegen!

wind, wind!

Terwijl je enorme bergen verbrandt!

Misschien stromen er een paar druppels van mijn hoop uit een wolk

Kom, genoeg!

Ik heb een geweldige prijs betaald, kijk naar de woestijn, huilend in het rond!

wind, wind!

Terwijl je enorme bergen verbrandt!

Misschien stromen er een paar druppels van mijn hoop uit een wolk

Kom, genoeg!

Ik heb een geweldige prijs betaald, kijk naar de woestijn, huilend in het rond!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt