Hieronder staat de songtekst van het nummer Après la pluie , artiest - Kery James, Zap Mama met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kery James, Zap Mama
Après les larmes, les éclats de rire
Le jour après la pluie
Tant qu’il nous reste de l’espoir on est vivant
(Après la pluie)
(Seul l’humain, la vie en couleur)
(On est vivant)
Nos pleurs deviendront des sourires avec le temps
(Après la pluie)
(Un jour se lève: un jour meilleur)
J’espere qu’un jour on va briller
Que nos étoiles vont scintiller
Je veut croire qu’un jour nos effort vont payer
On fera tout pour qu’il y ait un jour après la pluie
Les parasols remplaceront les parapluies
On va sortir du ghetto, la tête haute
Sans vanité, à bras tendus vers les nôtres
Accroche toi, car notre tour va venir
Le truc c’est, qu’en attendant ce jour faut tenir, se retenir
Parfois tu peux pas cesser de croire, t’es fou
Si ce n’est l’espoir fais moi savoir ce qui nous tient debout
Que la pluie arrose tes rêves
Que les épreuves les nourrissent et qu’ils s'élèvent
Ce qui ne tue pas rend plus fort
Et on est vivant, donc plus fort
Sensible on est vibrant
Même si la mélancolie te fait côtoyer la folie
Reste solide, car il y a un jour après la pluie
Tant qu’il nous reste de l’espoir on est vivant
(Après la pluie)
(Seul l’humain, la vie en couleur)
(On est vivant)
Nos pleurs deviendront des sourires avec le temps
(Après la pluie)
(Un jour se lève: un jour meilleur)
Et un jour les soleils chasseront les nuages
Au plus loin du jardin de nos rêves
Oh, le soleil après la pluie
Après l'épreuve la délivrance
L’une des saveur de notre existence
Tant que ne désiste pas notre résistance
Après la prison la liberté
Une pensée pour mes frères incarcérés
Yeah (Yeah Yeah), tu peux pas noyer tes espoirs
Et perdre pied dans une mer de désespoir
Même coincé dans le labyrinthe d’une déception sentimentale
La patience est rentable
La pluie fait pousser des bouquets de fleurs
On t’offrira des bouquets de battements de cœur
Avec des roses d’attention qui nous poussent
Que dans les jardin d’affection on en rêve tous
Y’aura un autre après lui, une autre après elle
Mon frère, y’aura un jour après la nuit
Une rencontre après la rupture
Une douceur après la brûlure
Tant qu’il nous reste de l’espoir on est vivant
(Après la pluie)
(Seul l’humain, la vie en couleur)
(On est vivant)
Nos pleurs deviendront des sourires avec le temps
(Après la pluie)
(Un jour se lève: un jour meilleur)
Et un jour les soleils chasseront les nuages
Au plus loin du jardin de nos rêves
Oh, le soleil après la pluie
Na de tranen, de lach
De dag na de regen
Zolang we hoop hebben, leven we
(Na de regen)
(Alleen mens, leven in kleur)
(We leven)
Onze tranen zullen na verloop van tijd in een glimlach veranderen
(Na de regen)
(Een dag breekt aan: een helderdere dag)
Ik hoop dat we op een dag zullen schitteren
Dat onze sterren zullen fonkelen
Ik wil geloven dat onze inspanningen op een dag vruchten zullen afwerpen
Wij zorgen ervoor dat er een dag na de regen komt
Parasols zullen parasols vervangen
We gaan het getto uitlopen met opgeheven hoofd
Zonder ijdelheid, met uitgestrekte armen naar de onze
Wacht even, want onze beurt komt eraan
Het punt is, wachten op die dag om vast te houden, om tegen te houden
Soms kun je niet stoppen met geloven, je bent gek
Als er geen hoop is, laat me dan weten wat ons op de been houdt
Laat de regen je dromen water geven
Mogen beproevingen hen voeden en ze stijgen
Wat je niet doodt, maakt je sterker
En we leven, zo sterker
Gevoelig we zijn levendig
Zelfs als melancholie je doet wrijven met waanzin
Blijf sterk, want er komt een dag na de regen
Zolang we hoop hebben, leven we
(Na de regen)
(Alleen mens, leven in kleur)
(We leven)
Onze tranen zullen na verloop van tijd in een glimlach veranderen
(Na de regen)
(Een dag breekt aan: een helderdere dag)
En op een dag zullen de zonnen de wolken verjagen
Verder van de tuin van onze dromen
Oh, de zon na de regen
Na de beproeving de verlossing
Een van de smaken van ons bestaan
Zolang onze weerstand niet ophoudt
Na vrijheid in de gevangenis
Een gedachte voor mijn opgesloten broers
Ja (Ja Ja), je kunt je hoop niet verdrinken
En verlies je houvast in een zee van wanhoop
Zelfs vast in het doolhof van sentimentele teleurstelling
Geduld loont
De regen laat boeketten met bloemen groeien
Je krijgt boeketten met hartslagen
Met aandachtsrozen die ons pushen
Dat we er allemaal van dromen in de tuinen van genegenheid
Er zal er nog een zijn na hem, een andere na haar
Mijn broer, er komt een dag na de nacht
Een ontmoeting na de breuk
Een zoetigheid na het branden
Zolang we hoop hebben, leven we
(Na de regen)
(Alleen mens, leven in kleur)
(We leven)
Onze tranen zullen na verloop van tijd in een glimlach veranderen
(Na de regen)
(Een dag breekt aan: een helderdere dag)
En op een dag zullen de zonnen de wolken verjagen
Verder van de tuin van onze dromen
Oh, de zon na de regen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt