Hieronder staat de songtekst van het nummer Wir sind die Nacht , artiest - Kärbholz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kärbholz
Ihr erkennt uns nicht, wenn ihr uns seht
Wenn ihr mit Hass in euren Augen an uns vorübergeht
Doch seid euch sicher, dass es uns gibt
Seid gewarnt vor dem, was da verborgen liegt
Wir sind alle
Wir sind keine
Wir sind verlorene Seelen
Wir sind der Hintergrund in eurem Gemälde
Wir sind das Fundament ohne das eure Welt zusammenfällt
Nur leider ungeliebt, wenn man uns sieht
Wenn sich der Vorhand der Nacht über die Bühne legt
Sind wir nicht länger Komparsen
Da sind wir Hauptdarsteller in diesem Spiel
Wir!
Sind!
Wir sind die Nacht und nicht ganz dicht
Bis zum ersten Rot, bis zum ersten Licht
Zieht der Schatten übers Land
Zeigen wir unser wahres Gesicht
Wir sind die Bunten, die Tätowierten
Das Gesocks, der Klotz am Bein
Wir sind der Rest der sich anschickt, mehr als das zu sein
Wir sind die mit großen Zielen
Das habt ihr nie von uns gedacht
Wir ham das Leben nie verlernt
Wir hams nur anders gemacht
Der Tod ist uns sicher, mach dir keine Illusion
Da musst du durch mein Sohn, da muss jeder durch, mein Sohn
Mit 'nem Zettel am Zeh lebt es sich gemütlich
Aber halb tot ist nicht halb lebendig
Wir machen das Beste draus
Wir bleiben niemals still
Wir machen das Beste draus
Weil wir noch am Leben sind
Je herkent ons niet als je ons ziet
Wanneer je langs ons loopt met haat in je ogen
Maar wees er zeker van dat we bestaan
Wees gewaarschuwd voor wat er verborgen ligt
We zijn allemaal
wij zijn niet
We zijn verloren zielen
Wij zijn de achtergrond in je schilderij
Wij zijn het fundament zonder welke jouw wereld zal instorten
Helaas onbemind als je ons ziet
Wanneer de forehand van de nacht over het podium ligt
Zijn we geen figuranten meer
Omdat wij de hoofdrolspelers zijn in dit spel
Wij!
Zijn!
Wij zijn de nacht en niet helemaal strak
Tot het eerste rood, tot het eerste licht
De schaduw beweegt over het land
Laten we onze ware kleuren laten zien
Wij zijn de gekleurde, de getatoeëerde
De Gesocks, de molensteen
Wij zijn de rest aan het voorbereiden om meer te zijn dan dat
Wij zijn degenen met grote doelen
Dat had je nooit van ons gedacht
We zijn nooit vergeten hoe te leven
We hebben het gewoon anders gedaan
De dood is zeker, laat je niet misleiden
Daar moet je doorheen, mijn zoon, iedereen moet dat doormaken, mijn zoon
Het leven is comfortabel met een briefje op je teen
Maar half dood is niet half levend
Wij maken er het beste van
We zitten nooit stil
Wij maken er het beste van
Omdat we nog leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt