Hieronder staat de songtekst van het nummer Es fühlt sich richtig an , artiest - Kärbholz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kärbholz
Kannst du mir sagen, wie viel Zeit uns noch bleibt?
Wie viel müssen wir noch Ertragen, bis sich die Frage nicht mehr stellt?
Nach dem ob und wie lang, dem wozu und warum
Kannst du mir sagen, wie viel Zeit uns noch bleibt?
Wie viel müssen wir noch Ertragen, bis sich die Frage nicht mehr stellt?
Nach dem ob und wie lang, dem wozu und warum
Es Fühlt sich Richtig an!
Denn immer, wenn ich an dich Denke, fängt mein Herz zu schlagen an
Ich kann mich nicht von dir ablenken, weil ich gar nicht anders kann
Als an dich zu dneken, es fühlt sich richtig an!
Denn immer wenn ich an dich denke macht alles einen Sinn
Ich höreauf zu hinterfragen, lasse es einfach passieren
Ich weiss nicht, was das ist, Aber es fühlt sich Richtig an
Ja, es hat aufgehört zu regnen und die sonne scheint seit dem
Wir uns kennen fast ununterbrochen, kannst du sehen
Dass sich alles ein bisschen zum guten verändert hat?
Ja es ist gar nicht mehr so wichtig, gar nicht mehr so schwer
Was mich einst unter sich Begraben hat, lass ich nun hinter mir
Die Welt scheint ein schönerer ort zu sein mit dir!
Ich würde jeden augenblick eintauschen für einen mit Dir!
Ich das’S der Welt und jedem, der es Hören will.
Du gehörst zu mir!
3
Kunt u mij vertellen hoeveel tijd we nog hebben?
Hoeveel moeten we nog doorstaan voordat de vraag niet meer opkomt?
Volgens of en hoe lang, waarvoor en waarom?
Kunt u mij vertellen hoeveel tijd we nog hebben?
Hoeveel moeten we nog doorstaan voordat de vraag niet meer opkomt?
Volgens of en hoe lang, waarvoor en waarom?
Het voelt goed!
Want telkens als ik aan je denk, begint mijn hart te kloppen
Ik kan mijn gedachten niet van je afhouden omdat ik niet anders kan
Dan aan jou denken, dat voelt goed!
Want elke keer als ik aan je denk, is het allemaal logisch
Ik stop met vragen stellen, laat het gewoon gebeuren
Ik weet niet wat dat is, maar het voelt goed
Ja, het is gestopt met regenen en sindsdien schijnt de zon
We kennen elkaar bijna altijd, dat zie je
Dat alles een beetje ten goede is veranderd?
Ja, het is niet meer zo belangrijk, niet meer zo moeilijk
Wat me ooit begroef, laat ik nu achter
De wereld lijkt een mooiere plek met jou!
Ik zou elk moment voor een met jou willen ruilen!
Ik dat is voor de wereld en voor iedereen die het wil horen.
Jij hoort bij mij!
3
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt