Garezi Var - Kahraman Deniz
С переводом

Garezi Var - Kahraman Deniz

Альбом
23
Год
2016
Язык
`Turks`
Длительность
257000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Garezi Var , artiest - Kahraman Deniz met vertaling

Tekst van het liedje " Garezi Var "

Originele tekst met vertaling

Garezi Var

Kahraman Deniz

Оригинальный текст

Yalanlar olmasın, beklemem fazla kifayet

Ben durursam şeytan durmaz, olmaz hiç adalet

Dünyayı değiştireceğimize hiç inancın yok mu?

İnsan dediğin, bir çuval etten mi ibaret?

Direndim, yenildim, ama kaybettim diyemem

Eksiklik hayatta değil, zihinlerimizin içinde

Üzüldüm, ama nefrete sebep değil bu, küsemem

Saygına ihtiyacım yok, tüm dostlarım benimle

Küllerimize bile garezi var zâlimin

Yaka yaka bitiremedi adını âlimin

Gün doğmadı, ama doğar elbet

Bu geceki hikâyesi uzun olur hâlimin

Küllerimize bile garezi var zâlimin

Yaka yaka bitiremedi adını âlimin

Gün doğmadı, ama doğar elbet

Bu geceki hikâyesi uzun olur hâlimin

Her an çok şeyin farkında olamayabilirim

Bu şarkının bu yarısını yazarken bile ayık değilim

Sevmeyi sevmek bazen insanı sevmekten iyi oldu

Birine bir gönül verdim, o alınca iş bozuldu

Direndin, yenildin, kaybettin her seferinde

Bırak beni, ben kazanayım bu kez, hepimizin yerine

Küllerimize bile garezi var zâlimin

Yaka yaka bitiremedi adını âlimin

Gün doğmadı, ama doğar elbet

Bu geceki hikâyesi uzun olur hâlimin

Küllerimize bile garezi var zâlimin

Yaka yaka bitiremedi adını âlimin

Gün doğmadı, ama doğar elbet

Bu geceki hikâyesi uzun olur hâlimin

Küllerimize bile garezi var zâlimin

Yaka yaka bitiremedi adını âlimin

Gün doğmadı, ama doğar elbet

Bu geceki hikâyesi uzun olur hâlimin

Küllerimize bile garezi var zâlimin

Yaka yaka bitiremedi adını âlimin

Gün doğmadı, ama doğar elbet

Bu geceki hikâyesi uzun olur hâlimin

Перевод песни

Geen leugens, het is niet genoeg voor mij om te wachten

Als ik stop, zal de duivel niet stoppen, zal er geen gerechtigheid zijn

Heb je er geen vertrouwen in dat we de wereld kunnen veranderen?

Wat je een mens noemt, is een zak vlees?

Ik verzette me, ik was verslagen, maar ik kan niet zeggen dat ik heb verloren

Gebrek zit niet in het leven, het zit in onze gedachten

Ik ben van streek, maar het is geen reden tot haat, ik kan niet beledigd zijn

Ik heb je respect niet nodig, al mijn vrienden zijn bij me

De onderdrukker heeft zelfs een wrok tegen onze as

Collar kon de naam van de geleerde niet afmaken

De zon kwam niet op, maar dat doet hij zeker

Het verhaal van vanavond wordt lang

De onderdrukker heeft zelfs een wrok tegen onze as

Collar kon de naam van de geleerde niet afmaken

De zon kwam niet op, maar dat doet hij zeker

Het verhaal van vanavond wordt lang

Ik ben me misschien niet altijd van veel dingen bewust.

Ik ben niet eens nuchter terwijl ik deze helft van dit nummer schrijf

Liefhebben om lief te hebben is soms beter dan van mensen te houden

Ik gaf iemand een hart, toen hij het kreeg, ging de zaak kapot

Je verzette je, versloeg, verloor elke keer

Laat me gaan, ik zal deze keer winnen, voor ons allemaal

De onderdrukker heeft zelfs een wrok tegen onze as

Collar kon de naam van de geleerde niet afmaken

De zon kwam niet op, maar dat doet hij zeker

Het verhaal van vanavond wordt lang

De onderdrukker heeft zelfs een wrok tegen onze as

Collar kon de naam van de geleerde niet afmaken

De zon kwam niet op, maar dat doet hij zeker

Het verhaal van vanavond wordt lang

De onderdrukker heeft zelfs een wrok tegen onze as

Collar kon de naam van de geleerde niet afmaken

De zon kwam niet op, maar dat doet hij zeker

Het verhaal van vanavond wordt lang

De onderdrukker heeft zelfs een wrok tegen onze as

Collar kon de naam van de geleerde niet afmaken

De zon kwam niet op, maar dat doet hij zeker

Het verhaal van vanavond wordt lang

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt