Hieronder staat de songtekst van het nummer ZUSAMMEN , artiest - Juliane Werding met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juliane Werding
Dort an der Straße
Stand er und hielt den Daumen hoch
Ich rein in die Bremse
Den Typen hab ich doch schon gesehen
Er stieg ein und grinste
Und sagte leise: «Hi»
Mir wurde so heiß, ich dachte:
Hilfe, ich werd doch wohl nicht rot!
Er kam aus meinen Träumen
In mein Auto jetzt und hier
Ja, ich war schockiert
Und wir fahren zusammen bis zum Rand des Horizonts
Und unsere Haare lösten sich im Wind
Alles war so einfach, es war komisch und zugleich normal
Kein Gestern, Morgen, Heute, nur noch wir — und das mir
Ich fuhr durch die Gegend
So romantisch irgendwie
«Lass uns übernachten irgendwo»
Bat er, mir zitterten die Knie
Er kam aus meinen Träumen
Daher kannte ich ihn gut
Darum fand ich auch den Mut
Und wir waren zusammen, so war’s nie mit anderen sonst
Die Liebe ist viel leichter, als man glaubt
Ja, wir waren zusammen, wie im Traum, und doch nochmal so schön
Und alles war so leicht und überhaupt so vertraut
Am Morgen lag ein Brief da: «Ich leih mir etwas Geld
Denn was kostet schon die Welt?»
Ja, wir waren zusammen, und ich lachte wie noch nie zuvor
Schlawiner, Gauner, lieber kleiner Dieb
Und ich werd ihn finden
Auch wenn ich durch alle Straßen fahr
Und find ich ihn, dann geht’s zum Traualtar
Ist doch klar
Daar op straat
Hij stond op en stak zijn duimen op
Ik trap op de rem
Ik heb de man al gezien
Hij stapte in en grijnsde
En zei zachtjes: "Hoi"
Ik kreeg het zo warm, ik dacht:
Help, ik bloos niet!
Hij kwam uit mijn dromen
In mijn auto nu en hier
Ja ik was geschokt
En we rijden samen naar de rand van de horizon
En onze haren vlogen in de wind
Alles was zo simpel, het was raar en normaal tegelijk
Nee gisteren, morgen, vandaag, alleen wij - en dat voor mij
ik reed rond
Zo romantisch op de een of andere manier
"Laten we ergens blijven"
Hij vroeg, mijn knieën trilden
Hij kwam uit mijn dromen
Dus ik kende hem goed
Daarom vond ik de moed
En we waren samen, zo was het nooit met andere mensen
Liefde is een stuk makkelijker dan je denkt
Ja, we waren samen, als in een droom, en toch weer zo mooi
En alles was zo gemakkelijk en over het algemeen zo vertrouwd
In de ochtend was er een brief: "Ik zal wat geld lenen
Wat kost de wereld tenslotte?"
Ja we waren samen en ik heb gelachen als nooit tevoren
Schurk, boef, lieve kleine dief
En ik zal hem vinden
Zelfs als ik door alle straten rijd
En als ik hem vind, dan is het naar het altaar
Het is duidelijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt