Hieronder staat de songtekst van het nummer Mala Gente , artiest - Juanes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juanes
Tú me pides que te deje ahora, ahora
Ahora cuando más te necesito
Tú me dices que este amor se fue al olvido, ahora
Ahora cuando yo ya no te olvido
Tú me pides que seamos sólo amigos, amigos
Y a mi no me interesa ser tu amigo
Tú me dices que este amor ha sido en vano
¡qué malo que dices eso… pero ¡qué bueno que se acabó!
(¡Mala gente!)
Te burlaste de mis sentimientos y ahora te lamentas (mala gente)
Vas a pagarla caro porque a mí tú ya no me interesas (mala gente)
Porque tú eres una mentirosa y una… mala gente
¡Y en el infierno enterita enterita te vas a quemar!
Traicionera, mentirosa, mala gente
Tú me pides que regrese ahora, ahora
Y ahora es a mi a quien no le importa
Tú me pides que seamos mas que amigos, amigos
Y amigos para qué si no hay cariño
Hoy por fín me he dado cuenta de tu engaño
De tu mala calaña y tanto mal que me hiciste tú (ajá)
(¡Mala gente!)
Te burlaste de mis sentimientos y ahora te lamentas (mala gente)
Vas a pagarla caro porque a mí tú ya no me interesas (mala gente)
Porque tú eres una mentirosa y una… mala gente
¡Y en el infierno enterita enterita te vas a quemar!
(¡Mala gente!)
Te burlaste de mis sentimientos y ahora te lamentas (mala gente)
Vas a pagarla caro porque a mí tú ya no me interesas (mala gente)
Porque tú eres una mentirosa y una… mala gente
¡Y en el infierno enterita enterita te vas a quemar!
¡Mala gente!
El día en que tu nacistes cariño, ese dia nacieron todas mis penas…
¡Mala gente!
¡Y en el infierno enterita enterita te vas a quemar!
Je vraagt me om je nu te verlaten, nu
Nu wanneer ik je het meest nodig heb
Je vertelt me dat deze liefde in de vergetelheid is geraakt, nu
Nu ik je niet meer vergeet
Je vraagt me om gewoon vrienden te zijn, vrienden
En ik ben niet geïnteresseerd om je vriend te zijn
Je zegt me dat deze liefde tevergeefs is geweest
Jammer dat je dat zegt... maar het is maar goed dat het voorbij is!
(Slechte mensen!)
Je maakte grapjes over mijn gevoelens en nu heb je spijt (slechte mensen)
Je gaat duur betalen omdat ik niet langer in je geïnteresseerd ben (slechte mensen)
Omdat je een leugenaar bent en een... slecht persoon
En in de hel, heel, heel, ga je branden!
verraderlijk, leugenaar, slechte mensen
Je vraagt me om nu terug te komen, nu
En nu ben ik het die er niets om geeft
Je vraagt me om meer te zijn dan vrienden, vrienden
En vrienden, wat als er geen liefde is?
Vandaag realiseerde ik me eindelijk je bedrog
Van je slechte soort en zoveel kwaad dat je me hebt aangedaan (aha)
(Slechte mensen!)
Je maakte grapjes over mijn gevoelens en nu heb je spijt (slechte mensen)
Je gaat duur betalen omdat ik niet langer in je geïnteresseerd ben (slechte mensen)
Omdat je een leugenaar bent en een... slecht persoon
En in de hel, heel, heel, ga je branden!
(Slechte mensen!)
Je maakte grapjes over mijn gevoelens en nu heb je spijt (slechte mensen)
Je gaat duur betalen omdat ik niet langer in je geïnteresseerd ben (slechte mensen)
Omdat je een leugenaar bent en een... slecht persoon
En in de hel, heel, heel, ga je branden!
Slechte mensen!
De dag dat je geboren werd, schat, die dag dat al mijn zorgen werden geboren...
Slechte mensen!
En in de hel, heel, heel, ga je branden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt