Juntos (Together) - Juanes
С переводом

Juntos (Together) - Juanes

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Spaans
  • Duur: 3:18

Hieronder staat de songtekst van het nummer Juntos (Together) , artiest - Juanes met vertaling

Tekst van het liedje " Juntos (Together) "

Originele tekst met vertaling

Juntos (Together)

Juanes

Оригинальный текст

Aterrizando en un sueño

voy navegándome la vida.

Hoy me regalo este nuevo día,

sí, sí, la luna siempre me guía.

No siempre entiendo el presente,

pero le busco la salida.

Mejor estar herido que ausente,

mejor soñar que echarse a la suerte,

mejor la vida cuando se siente.

Si me miras, sé que me descifras,

si te miro yo también lo haré.

Lo sabes bien,

este camino es como un libro abierto.

Y si hoy es el último día de mi vida,

vida mía, todo lo daré.

Seamos uno, andemos el mundo,

no hay nada que no podamos juntos.

Andamos por el camino

siguiendo sólo el horizonte.

Llevo en mis ojos melancolía,

sí, sí, la luna siempre me guía.

Yo sé que tienes otra vida,

yo tengo la mía,

todos tenemos en la vida

abierta alguna herida.

A veces vamos por la vida buscando salidas,

mejor soñar que echarse a la suerte,

mejor la vida cuando se siente.

Si me miras, sé que me descifras,

si te miro yo también lo haré.

Lo sabes bien,

este camino es como un libro abierto.

Y si hoy es el último día de mi vida,

vida mía, todo lo daré.

Seamos uno, andemos el mundo,

no hay nada que no podamos juntos.

Tú das luz a mi vida,

cuando me miras tú, me iluminas.

Por el resto de mis días,

agua bendita, sana mi vida.

Tú das luz a mi vida,

cuando me miras tú, me iluminas.

Por el resto de mis días,

mejor soñar que echarse a la suerte,

mejor la vida cuando se siente.

Si me miras, sé que me descifras,

si te miro yo también lo haré.

Lo sabes bien,

este camino es como un libro abierto.

Y si hoy es el último día de mi vida,

vida mía, todo lo daré.

Seamos uno, andemos el mundo,

no hay nada que no podamos juntos.

Si me miras, sé que me descifras,

si te miro yo también lo haré.

Lo sabes bien,

este camino es como un libro abierto.

Y si hoy es el último día de mi vida,

vida mía, todo lo daré.

Seamos uno, andemos el mundo,

no hay nada que no podamos juntos.

Juntos, juntos.

Перевод песни

landen in een droom

Ik navigeer door mijn leven.

Vandaag geef ik mezelf deze nieuwe dag,

ja, ja, de maan leidt me altijd.

Ik begrijp het heden niet altijd,

maar ik zoek de uitweg.

Beter gekwetst dan afwezig

beter te dromen dan jezelf aan het toeval over te geven,

het leven is beter als je je voelt.

Als je naar me kijkt, weet ik dat je me begrijpt,

als ik naar jou kijk, zal ik dat ook doen.

je weet het goed,

dit pad is als een open boek.

En als vandaag de laatste dag van mijn leven is,

Mijn leven, ik zal alles geven.

Laten we één zijn, laten we de wereld bewandelen,

er is niets wat we niet samen kunnen.

wij lopen de weg

alleen de horizon volgen.

Ik draag melancholie in mijn ogen,

ja, ja, de maan leidt me altijd.

Ik weet dat je een ander leven hebt

Ik heb de mijne,

we hebben allemaal in het leven

open wond.

Soms gaan we door het leven op zoek naar uitgangen,

beter te dromen dan jezelf aan het toeval over te geven,

het leven is beter als je je voelt.

Als je naar me kijkt, weet ik dat je me begrijpt,

als ik naar jou kijk, zal ik dat ook doen.

je weet het goed,

dit pad is als een open boek.

En als vandaag de laatste dag van mijn leven is,

Mijn leven, ik zal alles geven.

Laten we één zijn, laten we de wereld bewandelen,

er is niets wat we niet samen kunnen.

Jij geeft licht aan mijn leven,

als je naar me kijkt, verlicht je me.

Voor de rest van mijn dagen,

Heilig water, genees mijn leven.

Jij geeft licht aan mijn leven,

als je naar me kijkt, verlicht je me.

Voor de rest van mijn dagen,

beter te dromen dan jezelf aan het toeval over te geven,

het leven is beter als je je voelt.

Als je naar me kijkt, weet ik dat je me begrijpt,

als ik naar jou kijk, zal ik dat ook doen.

je weet het goed,

dit pad is als een open boek.

En als vandaag de laatste dag van mijn leven is,

Mijn leven, ik zal alles geven.

Laten we één zijn, laten we de wereld bewandelen,

er is niets wat we niet samen kunnen.

Als je naar me kijkt, weet ik dat je me begrijpt,

als ik naar jou kijk, zal ik dat ook doen.

je weet het goed,

dit pad is als een open boek.

En als vandaag de laatste dag van mijn leven is,

Mijn leven, ik zal alles geven.

Laten we één zijn, laten we de wereld bewandelen,

er is niets wat we niet samen kunnen.

Samen samen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt