Por Eso Ahora - Juan Luis Guerra
С переводом

Por Eso Ahora - Juan Luis Guerra

Год
1984
Язык
`Spaans`
Длительность
202130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Por Eso Ahora , artiest - Juan Luis Guerra met vertaling

Tekst van het liedje " Por Eso Ahora "

Originele tekst met vertaling

Por Eso Ahora

Juan Luis Guerra

Оригинальный текст

Saliendo de El Conde

un día la vi vestida de rojo

como maniquí

su cuerpo era el centro

de toda atención

de toda la calle

de todo varón

De pronto, uh, se oyó la voz

de un tipo, uh, que la llamó

qué pena (uh) que no era él

se siente solo

solo…

Saliendo de El Conde

un día lo vi vestido de blanco

como maniquí

mi cuerpo vibraba

lleno de emoción

porque él me miraba

con mucho furor

De pronto, uh, se oyó la voz

de un tipo, uh, que la llamó

qué pena (uh) que no era él

se siente sola

sola…

Por eso ahora

ya yo no volveré a querer…

Me senté en el parque

ay, a pensar en ti en aquellos días

en que fui feliz

había una pareja

qué barbaridad

riendo contenta

y yo en soledad

De pronto, uh, la sensación

de frío, uh, en su corazón

huyó la (uh) que pudo ser

ahora está solo

solo…

Me senté en el parque

a pensar en ti era la mañana

de un día de Abril

había una pareja

hablando de amor

y el la coqueteaba

como picaflor

De pronto, uh, la sensación

de frío, uh, en su corazón

huyó lo (uh) que pudo ser

ahora está sola

sola…

Por eso ahora

ya yo no volveré a querer…

(Improv.)

Oh, yo no sé lo que me pasa a mí

pero yo me siento solo,

uh…

Oh, yo no sé lo que me pasa a mí

pero yo me siento sola

(menos mal, mamita; ¡uh!)

Por eso ahora…

Dame un chance mamá

que tú eres la luz de mis

días…

Перевод песни

De graaf verlaten

op een dag zag ik haar in het rood gekleed

als een mannequin

zijn lichaam was het centrum

van alle aandacht

van aan de overkant

van elke man

Plotseling, uh, werd de stem gehoord

van een man, uh, die haar belde

wat jammer (uh) hij was het niet

Voel je je eenzaam

enkel en alleen…

De graaf verlaten

op een dag zag ik hem in het wit gekleed

als een mannequin

mijn lichaam trilde

vol emotie

omdat hij naar mij keek

met grote woede

Plotseling, uh, werd de stem gehoord

van een man, uh, die haar belde

wat jammer (uh) hij was het niet

ze voelt zich alleen

alleen…

Daarom nu

Ik zal niet langer liefhebben...

Ik zat in het park

oh, om aan jou te denken in die dagen

waarin ik gelukkig was

er was een koppel

dat verschrikkelijk

gelukkig lachen

en ik alleen

Plotseling, uh, het gevoel

koud, uh, in haar hart

vluchtte de (uh) dat zou kunnen zijn

nu is hij alleen

enkel en alleen…

Ik zat in het park

om aan jou te denken het was de ochtend

van een dag in april

er was een koppel

praten over liefde

en hij flirtte met haar

als kolibrie

Plotseling, uh, het gevoel

koud, uh, in haar hart

gevlucht wat (uh) zou kunnen zijn

nu is ze alleen

alleen…

Daarom nu

Ik zal niet langer liefhebben...

(Verbetering)

Oh ik weet niet wat er mis is met mij

maar ik voel me alleen

eh…

Oh ik weet niet wat er mis is met mij

maar ik voel me alleen

(godzijdank, mama; uh!)

Daarom nu…

Geef me een kans mam

dat jij het licht van mijn bent

dagen…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt