7 AM, 2 Bottles And The Wrong Road - Jonny Craig
С переводом

7 AM, 2 Bottles And The Wrong Road - Jonny Craig

Альбом
A Dream Is A Question You Don't Know How To Answer
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
242500

Hieronder staat de songtekst van het nummer 7 AM, 2 Bottles And The Wrong Road , artiest - Jonny Craig met vertaling

Tekst van het liedje " 7 AM, 2 Bottles And The Wrong Road "

Originele tekst met vertaling

7 AM, 2 Bottles And The Wrong Road

Jonny Craig

Оригинальный текст

Out of all the safe roads promised,

We return to the one with no self control.

It’s a fuel to the fire that should never burn

While everything around us is so dry.

Oh up in smoke we go.

Oh up in smoke we go.

Oh up in smoke.

I have no time girl,

To play this game with you.

I have a queen.

Why would I settle for a fucking maid?

Don’t bring me back to this game.

Before you get any ideas, clean yourself off.

Oh, you get burned.

How many others will it take to reach your goal?

You’re never complete.

But still you can sit here and spread it time after time.

I have no time girl,

To play this game with you.

I have a queen.

Why would I settle for a fucking maid?

Don’t bring me back to this game.

Go preach your sorrows girl,

On someone else.

My bet is its going to end with heartache.

Spread your legs one time.

Spread your legs two times.

We both know this is pathetic.

I have no time girl,

To play this game with you.

I have a queen.

Why would I settle for a fucking maid?

Don’t bring me back to this game.

I have a queen.

Why would i settle for a fucking maid?.

Why would i settle for a fucking maid?.

Don’t bring me back to this game (this game)

This game, to this game, to this game.

If you play with fire, you get burned.

If you play with fire, you get burned.

Перевод песни

Van alle beloofde veilige wegen,

We keren terug naar degene zonder zelfbeheersing.

Het is een brandstof voor het vuur dat nooit mag branden

Terwijl alles om ons heen zo droog is.

Oh in rook opgaan, we gaan.

Oh in rook opgaan, we gaan.

Oh in rook op.

ik heb geen tijd meid,

Om deze game met jou te spelen.

Ik heb een koningin.

Waarom zou ik genoegen nemen met een verdomde meid?

Breng me niet terug naar deze game.

Voordat je ideeën opdoet, moet je jezelf schoonmaken.

Oh, je verbrandt.

Hoeveel anderen zijn er nodig om uw doel te bereiken?

Je bent nooit compleet.

Maar toch kun je hier zitten en het keer op keer verspreiden.

ik heb geen tijd meid,

Om deze game met jou te spelen.

Ik heb een koningin.

Waarom zou ik genoegen nemen met een verdomde meid?

Breng me niet terug naar deze game.

Ga je verdriet prediken meid,

Op iemand anders.

Ik wed dat het zal eindigen met hartzeer.

Spreid je benen een keer.

Spreid je benen twee keer.

We weten allebei dat dit zielig is.

ik heb geen tijd meid,

Om deze game met jou te spelen.

Ik heb een koningin.

Waarom zou ik genoegen nemen met een verdomde meid?

Breng me niet terug naar deze game.

Ik heb een koningin.

Waarom zou ik genoegen nemen met een verdomde meid?

Waarom zou ik genoegen nemen met een verdomde meid?

Breng me niet terug naar deze game (deze game)

Deze game, naar deze game, naar deze game.

Als je met vuur speelt, verbrand je.

Als je met vuur speelt, verbrand je.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt