You Don't Know - Jean Grae
С переводом

You Don't Know - Jean Grae

Альбом
The Bootleg of the Bootleg
Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
269380

Hieronder staat de songtekst van het nummer You Don't Know , artiest - Jean Grae met vertaling

Tekst van het liedje " You Don't Know "

Originele tekst met vertaling

You Don't Know

Jean Grae

Оригинальный текст

Black people raise up, anger management cases to the front line

Your day’s up, children, I hope you didn’t quit your day jobs

Been in it, hosting shit like Canadian Asians host SARS

I’m kidding, no really pa, you’re fibbing, you rented your car

I’m spilling these phrases like seizure waitresses holding trays

This is greatness, the most endangered species on the playlist

Hey pay this, you fucks

No need to pay for a facelift you sluts

You slept, stupid I’m more dangerous than Michael’s face is

I cut through it like a machete’s built on my tongue

Leave you stitched up like Eeyore with your teeth all gums, you weak whore

The meek inherits now, but I speak veteran prose

Like I’m Tom Cruise in a wheelchair with my pants all sewn

Now how many times do I need to explain

You faggot Hannibal Lecter niggas, you all eat brain

I will damage your whole system, hack into your mainframe

Crack your bones like I’m cracking computer codes, I am not playing

I am not done spraying nigga, give me my mic back

Don’t ever, ever, ever try some shit even like that

I’m a con artist, a schemer, a dealer, a dope

That you feed to your ears through the speakers and feel it 'til it’s leaking

out your throat

Teacher, preacher, city-wide spelling champ

Your girl felt it so much, she started doing a bellydance

I’m heavy man, like an ACME safe in a cartoon

I’ll drop-catch you man, I’ll slam right into your car roof

I’m nasty, the antithesis of this mastery

Keep feeding you and feeding you with buckets of candy

Hand ransom notes to all cops at random

With the planted remote in the throat of the kidnapped grandson

For how many grams, one

Wait 'til they’re in range, then pull the little chain

Clothesline them just in time to see the boy’s exploding brains

I’m sick, I need help, I climb inside of a track

I tell them, I know what I’m doing those aren’t snares, those are slaps

One slap, two slaps, three slaps, four

Then I spaz out and stab — forget what the fuck I was counting for

Don’t fuck with me, please I’m asking nicely, back off

Put thumbtacks in my hands and grab your nuts, nigga cough

You don’t understand Jean, never in your life seen

A girl with more flow than an Iraqi soldier’s canteens

More ignored than a homeless on a train begging for change

More credit due to me than a store that doesn’t exchange

In Cali, rip ya mayne, New York, damage ya dog

Get on a plane, la voy aca el encima in Spain

I’m dead wrong, too smart to be beefing with little tarts

Jean turn your scream into murmurs like an irregular heartbeat

Hardly the amateur, can’t wait for the album tour

Fall come, I’m bringing the malice straight to your campus floor

Manhandle y’all, in France I’m Jean Van-Damnit

All writing hard like carving the Twelfth Commandment, naw

I didn’t skip one cause Biggie penned the eleventh

A moment of silence for all the fallen soldiers in heaven

Now moving along children

I screw with your whole vision like fog in the road, listen

Too hot and you know it, burn like a cock when you go piss

And there’s snot in the hole dripping and you gotta go to the clinic

Hey, I’m just guessing

Jean’s here to level the playing field

I don’t care about your spot or what you got for your record deal

I don’t care about your feelings or your marketing gimmicks

I just rap -- been here, you just wasn’t ready to hear it

I dropped Attack, critics hollered back with a thumbs-up

Exposing those who didn’t -- Oliver Wang, you dumb fuck

Untuck your spine, gun-butt you with a Super Soaker

Make you scream louder than the sound of the background vocals

Choke you with a magazine page, then in a rage

Flip you over like quarters on the back of your arm on Happy Days

I’ve written about life, I spitted about art

I represent the underground cause they’ve been with me from the start

No, Jean’s not hard now, Jean hasn’t changed

I was 18 on the first record, I’ve just experienced the game

Not a thug, not a drug seller, not a gun shooter

Not a stripper, sex symbol, or anything you’re used to

Marketing nightmare, I don’t fit into categories

I just rap, make beats and shit and sleep all these stories

All I want is a voice, all the people need is choice

If there’s no competition then what is the fucking point

You can’t win by default, unless you’re scared of a challenge

It’s not really a fair game if you don’t allow balance

What the fuck is a se… somebody get this woman a drink

Перевод песни

Zwarte mensen komen op, woedebeheersingszaken naar de frontlinie

Je dag zit erop, kinderen, ik hoop dat je je dagelijkse baan niet hebt opgezegd

Zit erin, host shit zoals Canadese Aziaten SARS hosten

Ik maak een grapje, nee echt pa, je flikkert, je hebt je auto gehuurd

Ik mors deze zinnen als serveersters die een dienblad vasthouden

Dit is grootheid, de meest bedreigde diersoort op de afspeellijst

Hé, betaal dit, jij eikels

Je hoeft niet te betalen voor een facelift, sletten

Je sliep, stom, ik ben gevaarlijker dan het gezicht van Michael

Ik sneed er doorheen als een kapmes dat op mijn tong is gebouwd

Laat je dichtgenaaid als Iejoor met je tanden al het tandvlees, jij zwakke hoer

De zachtmoedigen erven nu, maar ik spreek veteraan proza

Alsof ik Tom Cruise in een rolstoel ben met mijn broek helemaal vastgenaaid

Hoe vaak moet ik nu uitleggen?

Jij flikker Hannibal Lecter niggas, jullie eten allemaal hersens

Ik zal je hele systeem beschadigen, je mainframe hacken

Breek je botten alsof ik computercodes kraak, ik speel niet

Ik ben nog niet klaar met nigga spuiten, geef me mijn microfoon terug

Probeer nooit, maar dan ook nooit zo'n shit

Ik ben een oplichter, een intrigant, een dealer, een dope

Dat je via de speakers naar je oren luistert en het voelt tot het lekt

uit je keel

Leraar, prediker, spellingkampioen in de hele stad

Je meisje voelde het zo goed, ze begon een buikdansje te doen

Ik ben een zware man, als een ACME-kluis in een tekenfilm

Ik laat je vallen man, ik knal tegen je autodak aan

Ik ben gemeen, de antithese van dit meesterschap

Blijf je voeden en je voeden met emmers snoep

Geef willekeurig losgeldbriefjes aan alle agenten

Met de geplante afstandsbediening in de keel van de ontvoerde kleinzoon

Voor hoeveel gram, één

Wacht tot ze binnen bereik zijn en trek dan aan het kettinkje

Hang ze net op tijd aan de waslijn om de ontploffende hersenen van de jongen te zien

Ik ben ziek, ik heb hulp nodig, ik klim in een baan

Ik vertel ze, ik weet wat ik doe, dat zijn geen strikken, dat zijn klappen

Een klap, twee klappen, drie klappen, vier

Dan spuug ik uit en steek - vergeet waar ik in godsnaam op rekende

Rot niet met me, alsjeblieft, ik vraag het vriendelijk, trek je terug

Zet punaises in mijn handen en pak je noten, nigga hoest

Je begrijpt Jean niet, nog nooit in je leven gezien

Een meisje met meer flow dan de kantines van een Iraakse soldaat

Meer genegeerd dan een dakloze in een trein die smeekt om wisselgeld

Meer krediet aan mij dan een winkel die niet ruilt

In Cali, rip ya mayne, New York, beschadig je hond

Stap in het vliegtuig, la voy aca el encima in Spanje

Ik heb het helemaal mis, te slim om met kleine taartjes te kletsen

Jean verandert je schreeuw in gemompel als een onregelmatige hartslag

Nauwelijks de amateur, kan niet wachten op de albumtour

Val, ik breng de boosaardigheid rechtstreeks naar je campusvloer

Manhandle y'all, in Frankrijk ben ik Jean Van-Damnit

Allemaal hard schrijven, zoals het twaalfde gebod snijden, naw

Ik heb er niet één overgeslagen omdat Biggie de elfde schreef

Een moment van stilte voor alle gesneuvelde soldaten in de hemel

Nu meebewegende kinderen

Ik schroef met je hele visie als mist in de weg, luister

Te heet en je weet het, brand als een lul als je gaat pissen

En er druppelt snot in het gat en je moet naar de kliniek

Hé, ik gok maar

Jean is hier om het speelveld gelijk te maken

Het kan me niet schelen wat je plek is of wat je hebt gekregen voor je platencontract

Ik geef niets om je gevoelens of je marketinggimmicks

Ik rap gewoon -- ik ben hier geweest, je was er gewoon niet klaar voor om het te horen

Ik liet Attack vallen, critici schreeuwden terug met een duim omhoog

Degenen die dat niet deden ontmaskeren -- Oliver Wang, jij stomme klootzak!

Maak je ruggengraat los, geef je een geweerkolf met een Super Soaker

Je harder laten schreeuwen dan het geluid van de achtergrondzang

Verstik je met een tijdschriftpagina en vervolgens woedend

Draai je om als kwartjes op de achterkant van je arm op Happy Days

Ik heb over het leven geschreven, ik spuugde over kunst

Ik vertegenwoordig de underground omdat ze vanaf het begin bij me zijn geweest

Nee, Jean is nu niet moeilijk, Jean is niet veranderd

Ik was 18 op de eerste plaat, ik heb net de game meegemaakt

Geen misdadiger, geen drugsverkoper, geen schutter

Geen stripper, sekssymbool of iets anders dat je gewend bent

Marketingnachtmerrie, ik pas niet in categorieën

Ik rap gewoon, maak beats en shit en slaap al die verhalen

Alles wat ik wil is een stem, het enige wat mensen nodig hebben is keuze

Als er geen concurrentie is, wat is dan het verdomde punt?

Je kunt standaard niet winnen, tenzij je bang bent voor een uitdaging

Het is niet echt een eerlijk spel als je geen saldo toestaat

Wat is verdomme een se... iemand geeft deze vrouw een drankje

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt