Hieronder staat de songtekst van het nummer Kun Pariisi kuolee , artiest - Jari Sillanpää met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jari Sillanpää
Sälekaihtimet terävin kynsin aamun eteiseen viipaloi
Kaksi hahmoa samoilla kaduilla vielä hetken astella voi
Vielä hetken on helvetti poissa sitä irti ei päästää saa
Eikö rakkaudden opinnoissa enää kerrata historiaa?
Ikuisuuden päättyessä me olemme tulta ja lunta
Me olemme maallisen tiensä päähän
Kulkenut valtakunta
Minä pyydän
Pidä mut hereillä, ei tehdä tästä painajaisunta
Ystävyys yhä henkiin jäähän
Kun Pariisi kuolee?
Hellä kuiskaus rannalla Seinen
Eikö kauneutta säilymään saa?
Helikopteri piilossa jossain
Nousukäskyjään odottaa
Vaikka tappaisin jokaisen muiston
Pommittaisin pois kaupungin
Puut ja pensaat ja jokaisen puiston
Mitä sillä mä voittaisin?
Ikuisuuden päättyessä me olemme tulta ja lunta
Me olemme maallisen tiensä päähän
Kulkenut valtakunta
Minä pyydän
Pidä mut hereillä, ei tehdä tästä painajaisunta
Ystävyys yhä henkiin jäähän?
Ehkä liikaakin yhdessä koimme
Kaiken tuon jos on jäätävä taa
Silti rauhassa erota voimme
Ettei katkeruus valtaa saa
Ikuisuuden päättyessä me olemme tulta ja lunta
Me olemme maallisen tiensä päähän
Kulkenut valtakunta
Minä pyydän
Pidä mut hereillä, ei tehdä tästä painajaisunta
Ystävyys yhä henkiin jäähän
Kun Pariisi kuolee?
Jaloezieën met de scherpste nagels in de ochtendgang doorgesneden
Twee karakters in dezelfde straten kunnen nog even opstappen
Voor een tijdje is het een hel om niet los te laten
Wordt de geschiedenis niet meer herhaald in de studie van de liefde?
Aan het einde van de eeuwigheid zijn we vuur en sneeuw
We zijn aan het einde van ons aardse pad
Het verleden koninkrijk
ik ben aan het vragen
Houd het wakker, maak er geen nachtmerrie van
Vriendschap leeft nog
Wanneer zal Parijs sterven?
Een zacht gefluister aan de oevers van de Seine
Blijft schoonheid niet behouden?
Helikopter ergens verstopt
Wachten op zijn hemelvaartorders
Zelfs als ik elke herinnering heb vermoord
Ik zou de stad bombarderen
Bomen en struiken en elk park
Wat zou ik daarmee winnen?
Aan het einde van de eeuwigheid zijn we vuur en sneeuw
We zijn aan het einde van ons aardse pad
Het verleden koninkrijk
ik ben aan het vragen
Houd het wakker, maak er geen nachtmerrie van
Bestaat vriendschap nog?
Misschien hebben we samen te veel meegemaakt
Dat alles als je achter moet blijven
Maar in vrede kunnen we scheiden
Die bitterheid wint niet aan kracht
Aan het einde van de eeuwigheid zijn we vuur en sneeuw
We zijn aan het einde van ons aardse pad
Het verleden koninkrijk
ik ben aan het vragen
Houd het wakker, maak er geen nachtmerrie van
Vriendschap leeft nog
Wanneer zal Parijs sterven?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt