Oh, Maker - Janelle Monáe
С переводом

Oh, Maker - Janelle Monáe

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
226250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Oh, Maker , artiest - Janelle Monáe met vertaling

Tekst van het liedje " Oh, Maker "

Originele tekst met vertaling

Oh, Maker

Janelle Monáe

Оригинальный текст

I hear the drizzle of the rain

It’s falling from my window

And in the corners of my mind

I hope that I’ll get to see you again

La da di da di da di da di my friend

I hear the colors in the flowers

Just like the candle snuffed at dawn

You’re here, you’re near, you’re there and then you’re gone

La da die da die da die da die

Suffering in sinking sand

All the hurt

See, I’m really lost, baby

We suffered a rare, rare blue

So much hurt

On this earth

But you loved me

And I really dared to love you, too

Perhaps what I mean to say is

Is that it’s amazing that your love was mine

Oh, Maker, tell me did you know

This love would burn so yellow?

Becoming orange and, in its time

Explode from grey to black then bloody wine

La da di da di da di da di

Oh, Maker, have you ever loved

Or known just what it was?

I can’t imagine the bitter end

Of all the beauty that we’re living in

Oh, no

Suffering in sinking sand

All the hurt

See, I’m really lost, baby

We suffered a rare, rare blue

So much hurt

On this earth

But you loved me

And I really dared to love you, too

Perhaps what I mean to say is

Is that it’s amazing that your love was mine

Lost inside a lonely world where lovers pay the price

Barely get the sound of music to love and go dance to

Now it’s time for us to go and no one ever has to know

Your love’s in my pocket and your eyes, eyes are in my

Eyes in my soul, no one will know it but me

Перевод песни

Ik hoor de motregen van de regen

Het valt uit mijn raam

En in de hoeken van mijn geest

Ik hoop dat ik je nog eens zal zien

La da di da di da di da di mijn vriend

Ik hoor de kleuren in de bloemen

Net als de kaars die bij zonsopgang wordt gedoofd

Je bent hier, je bent dichtbij, je bent daar en dan ben je weg

La da sterven da sterven da sterven da sterven

Lijden in zinkend zand

alle pijn

Kijk, ik ben echt verloren, schat

We hadden last van een zeldzaam, zeldzaam blauw

Zoveel pijn

Op deze aarde

Maar je hield van me

En ik durfde ook echt van je te houden

Wat ik misschien wil zeggen is:

Is het verbazingwekkend dat jouw liefde de mijne was?

Oh, Maker, vertel me eens, wist je dat?

Zou deze liefde zo geel branden?

Oranje worden en, op zijn tijd

Explodeer van grijs naar zwart en dan bloederige wijn

La da di da di da di da di

Oh, Maker, heb je ooit liefgehad?

Of weet je wat het was?

Ik kan me het bittere einde niet voorstellen

Van al het moois waarin we leven

Oh nee

Lijden in zinkend zand

alle pijn

Kijk, ik ben echt verloren, schat

We hadden last van een zeldzaam, zeldzaam blauw

Zoveel pijn

Op deze aarde

Maar je hield van me

En ik durfde ook echt van je te houden

Wat ik misschien wil zeggen is:

Is het verbazingwekkend dat jouw liefde de mijne was?

Verdwaald in een eenzame wereld waar geliefden de prijs betalen

Krijg amper het geluid van muziek om van te houden en om op te dansen

Nu is het tijd voor ons om te gaan en niemand hoeft het ooit te weten

Je liefde zit in mijn zak en je ogen, ogen zijn in mijn

Ogen in mijn ziel, niemand zal het weten behalve ik

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt