Hieronder staat de songtekst van het nummer Oh, Maker , artiest - Janelle Monáe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Janelle Monáe
I hear the drizzle of the rain
It’s falling from my window
And in the corners of my mind
I hope that I’ll get to see you again
La da di da di da di da di my friend
I hear the colors in the flowers
Just like the candle snuffed at dawn
You’re here, you’re near, you’re there and then you’re gone
La da die da die da die da die
Suffering in sinking sand
All the hurt
See, I’m really lost, baby
We suffered a rare, rare blue
So much hurt
On this earth
But you loved me
And I really dared to love you, too
Perhaps what I mean to say is
Is that it’s amazing that your love was mine
Oh, Maker, tell me did you know
This love would burn so yellow?
Becoming orange and, in its time
Explode from grey to black then bloody wine
La da di da di da di da di
Oh, Maker, have you ever loved
Or known just what it was?
I can’t imagine the bitter end
Of all the beauty that we’re living in
Oh, no
Suffering in sinking sand
All the hurt
See, I’m really lost, baby
We suffered a rare, rare blue
So much hurt
On this earth
But you loved me
And I really dared to love you, too
Perhaps what I mean to say is
Is that it’s amazing that your love was mine
Lost inside a lonely world where lovers pay the price
Barely get the sound of music to love and go dance to
Now it’s time for us to go and no one ever has to know
Your love’s in my pocket and your eyes, eyes are in my
Eyes in my soul, no one will know it but me
Ik hoor de motregen van de regen
Het valt uit mijn raam
En in de hoeken van mijn geest
Ik hoop dat ik je nog eens zal zien
La da di da di da di da di mijn vriend
Ik hoor de kleuren in de bloemen
Net als de kaars die bij zonsopgang wordt gedoofd
Je bent hier, je bent dichtbij, je bent daar en dan ben je weg
La da sterven da sterven da sterven da sterven
Lijden in zinkend zand
alle pijn
Kijk, ik ben echt verloren, schat
We hadden last van een zeldzaam, zeldzaam blauw
Zoveel pijn
Op deze aarde
Maar je hield van me
En ik durfde ook echt van je te houden
Wat ik misschien wil zeggen is:
Is het verbazingwekkend dat jouw liefde de mijne was?
Oh, Maker, vertel me eens, wist je dat?
Zou deze liefde zo geel branden?
Oranje worden en, op zijn tijd
Explodeer van grijs naar zwart en dan bloederige wijn
La da di da di da di da di
Oh, Maker, heb je ooit liefgehad?
Of weet je wat het was?
Ik kan me het bittere einde niet voorstellen
Van al het moois waarin we leven
Oh nee
Lijden in zinkend zand
alle pijn
Kijk, ik ben echt verloren, schat
We hadden last van een zeldzaam, zeldzaam blauw
Zoveel pijn
Op deze aarde
Maar je hield van me
En ik durfde ook echt van je te houden
Wat ik misschien wil zeggen is:
Is het verbazingwekkend dat jouw liefde de mijne was?
Verdwaald in een eenzame wereld waar geliefden de prijs betalen
Krijg amper het geluid van muziek om van te houden en om op te dansen
Nu is het tijd voor ons om te gaan en niemand hoeft het ooit te weten
Je liefde zit in mijn zak en je ogen, ogen zijn in mijn
Ogen in mijn ziel, niemand zal het weten behalve ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt