BaBopByeYa - Janelle Monáe
С переводом

BaBopByeYa - Janelle Monáe

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
527690

Hieronder staat de songtekst van het nummer BaBopByeYa , artiest - Janelle Monáe met vertaling

Tekst van het liedje " BaBopByeYa "

Originele tekst met vertaling

BaBopByeYa

Janelle Monáe

Оригинальный текст

The only love my heart approaches

Your tender eyes fill mine with roses

I drink your wine

And never will my heart dry inside

Or be denied

Walking like a lonely fool in Prague

Singing a love song and the words I wrote

I wrote for two

Gentle as a lullaby at night

I hear you humming private melodies

You’re near

BaBopByeYa, where are you my darling?

My BopByeYa, can you hear me calling?

Rewind the clock, our time’s approaching

Give us the eyes to guide us most when

We have no light to see throughout all our darkest days

And troubled ways

(Meet me at the door by the garden)

(Meet me at the door by the garden)

(Meet me at the door by the garden)

(I'll be waiting there)

BaBopByeYa, they know all about you

BaBopByeYa, I will leave without you

Ojos miran hacia la luna (Eyes look to the moon)

Evitan un mundo tan triste (Avoid a world so sad)

Dominado bajo el odio (Ruled under the hate)

Donde el amor no existe (Where there is no love)

Dame en su reino refugio (Give me refuge in your kingdom)

De la oscuridad peligrosa (From the dangerous darkness)

Espero en la esquina, Querida (I'll wait at the corner, my love)

Busco la llamanda amorosa (I'll search for the call of love)

Like a lonely matador at night

Fighting in the darkness for the light

I won’t stop until I hear the call of love

And when I’m alone, you are near to me

You have made a home in my memory

There you will abide for forever

And I will keep you warm in the night

(Like a lonely matador at night)

(Fighting in the darkness for the light)

In the face of an awful danger

He risks his life to save her

Lowly manger

Arms of strangers

To me

Allude me

Pursue me

Truly

I hear echoes of your laughter in the corners of my mind

While I memorize each detail of your intricate design

In your hair there is a symphony

Your lips, a string quartet

They tell stories of a Neon Valley Street

Where we first met

Now somewhere time pursues us

As we love in Technicolor

But I dwell in silence on your words

Which move me like none other

This time I shall be unafraid

And violence will not move me

This time we will relax

This time we will stay in our movie

I see beyond tomorrow

This life of strife and sorrow

My freedom calls and I must go

I must go

I must go

I must go…

Перевод песни

De enige liefde die mijn hart nadert

Jouw tedere ogen vullen de mijne met rozen

Ik drink je wijn

En nooit zal mijn hart van binnen drogen

Of worden geweigerd

Lopen als een eenzame dwaas in Praag

Een liefdeslied zingen en de woorden die ik schreef

Ik schreef voor twee

Zacht als een slaapliedje 's nachts

Ik hoor je privémelodieën neuriën

Je bent in de buurt

BaBopByeYa, waar ben je mijn schat?

Mijn BopByeYa, hoor je me bellen?

De klok terugspoelen, onze tijd nadert

Geef ons de ogen om ons het meest te leiden wanneer:

We hebben geen licht te zien tijdens al onze donkerste dagen

En moeilijke wegen

(Ontmoet me bij de deur bij de tuin)

(Ontmoet me bij de deur bij de tuin)

(Ontmoet me bij de deur bij de tuin)

(Ik wacht daar)

BaBopByeYa, ze weten alles over je

BaBopByeYa, ik ga zonder jou weg

Ojos miran hacia la luna (Ogen kijken naar de maan)

Evitan un mundo tan triste (Vermijd een wereld zo triest)

Dominado bajo el odio (regeerde onder de haat)

Donde el amor no existe (Waar geen liefde is)

Dame en su reino refugio (Geef me toevlucht in je koninkrijk)

De la oscuridad peligrosa (Van de gevaarlijke duisternis)

Espero en la esquina, Querida (ik wacht op de hoek, mijn lief)

Busco la lalamanda amorosa (ik zal zoeken naar de roep van liefde)

Als een eenzame matador 's nachts

Vechten in de duisternis voor het licht

Ik stop pas als ik de roep van liefde hoor

En als ik alleen ben, ben jij dicht bij mij

Je hebt een thuis gemaakt in mijn herinnering

Daar blijf je voor altijd

En ik zal je 's nachts warm houden

(Als een eenzame matador 's nachts)

(Vechten in de duisternis voor het licht)

In het aangezicht van een enorm gevaar

Hij riskeert zijn leven om haar te redden

nederige kribbe

Wapens van vreemden

Naar mij

alludeer mij

achtervolg mij

Werkelijk

Ik hoor de echo's van je gelach in de hoeken van mijn geest

Terwijl ik elk detail van je ingewikkelde ontwerp onthoud

In je haar zit een symfonie

Jouw lippen, een strijkkwartet

Ze vertellen verhalen over een Neon Valley Street

Waar we elkaar voor het eerst ontmoetten

Nu ergens achtervolgt de tijd ons

Zoals we graag zien in Technicolor

Maar ik blijf stil bij je woorden

Die me ontroeren als geen ander

Deze keer zal ik niet bang zijn

En geweld zal me niet bewegen

Deze keer zullen we ontspannen

Deze keer blijven we in onze film

Ik kijk verder dan morgen

Dit leven van strijd en verdriet

Mijn vrijheid roept en ik moet gaan

Ik moet gaan

Ik moet gaan

Ik moet gaan…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt