Ханговер - Jah Khalib
С переводом

Ханговер - Jah Khalib

Альбом
Если Че Я Баха
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
236690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ханговер , artiest - Jah Khalib met vertaling

Tekst van het liedje " Ханговер "

Originele tekst met vertaling

Ханговер

Jah Khalib

Оригинальный текст

Мы улетели в Вегас и по-ходу дали жару,

В первой паре суток мы потратили все dollars.

В номере стоит едкий запах перегара,

Да, мы были на пределе, но нам всё казалось мало!

Как так оказалось на полу два вышибалы?

Пьяные подруги отъезжают на диванах.

Наших было трое, но сейчас их только пара.

Один почему-то в ванной, а второй уснул у бара.

Разбитые бутылки Hennessy,

И в голове никак не клеится.

Завтра наш братуха женится,

Но мы потеряли его в Вегасе.

Припев:

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Как мы умудрились потерять нашего брата?

Эй!

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Гребаный Лас-Вегас.

Эй!

Братан, мы обошли отели, никакого результата, нет.

Одни и те же фразы повторяем персоналу.

Слышишь?

Speaking Italiano?

No!

Speak Americano?

No!

Но мы from Kazahstano, и мы в поиске братано.

Men!

Мне звонит его жена:

«Приведи его сюда, или ему полная *изда!»

Да… Вот это да!

Вот это да!

Если честно, то я в шоке братан,.

Разбитые бутылки Hennessy,

И в голове никак не клеится.

Завтра наш братуха женится,

Но мы потеряли его в Вегасе.

Припев:

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Как мы умудрились потерять нашего брата?

Эй!

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Гребаный Лас-Вегас.

Эй!

Ебаный в рот, пацаны, мы Стасяна потеряли!

(Да не потеряли, он вышел)

Блядь, он с нами вчера вместе был, пацаны, куда он делся, блядь?

Аза, братан, я ж говорил, не бухай вчера, ну!

У меня айшана бомбит, братан, мы его потеряли!

У него свадьба завтра!

(Да сам придет он чё ты)

Братан, ну мы же приехали нормально.

(Ну мы же весь отель обшарили, ща найдется)

(Всё не парься) Как так?

Ну куда он делся, братан,

Ну вчера же вместе начинали?

(Он как минимум здесь)

Ты до меня его, Айжана вытрясет, высушит,

И убьет к чертям собачьим.

(Да отвали, запарил!)

Ну косяк же лишний был,

Братан, ну я же говорил не надо курить.

Зачем курить анашу, когда это плохо?

Вообще, Аза, ну зачем бухать?

Ну ты в Лас Вегас приехал бухать что ли?

(Да всё, отвали, башка болит, запарил)

И чё, чё делать теперь?

Во пацаны, ну чё, как ты?

Я это, в магаз вообще ходил.

Здесь чё-то сушняк дороговатый,

Молочка купил, пацаны, чё там?

Ты чё ахуел?!

Припев:

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Как мы умудрились потерять нашего брата?

Эй!

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Гребаный Лас-Вегас.

Эй!

Перевод песни

We vlogen naar Vegas en zetten onderweg de verwarming aan,

In de eerste paar dagen hebben we alle dollars uitgegeven.

Er is een penetrante geur van dampen in de kamer,

Ja, we zaten aan de limiet, maar alles leek ons ​​niet genoeg!

Hoe kwam het dat er twee uitsmijters op de grond lagen?

Dronken vrienden rijden weg op banken.

We waren met drie, maar nu zijn het er nog maar een paar.

Om de een of andere reden was de ene in de badkamer en de andere viel in slaap aan de bar.

Gebroken flessen Hennessy

En het plakt helemaal niet in het hoofd.

Onze broer gaat morgen trouwen

Maar we zijn hem kwijtgeraakt in Vegas.

Refrein:

Wat heb je gedaan, wat heb je gedaan, wat heb je gedaan?

Hoi!

Hoe zijn we erin geslaagd onze broer te verliezen?

Hoi!

Wat heb je gedaan, wat heb je gedaan, wat heb je gedaan?

Hoi!

Verdomme Las Vegas.

Hoi!

Bro, we gingen langs de hotels, geen resultaat, nee.

We herhalen dezelfde zinnen voor het personeel.

Hoor je?

Italiaans spreken?

Nee!

Americano spreken?

Nee!

Maar we komen uit Kazachstan en we zijn op zoek naar bro.

Mannen!

Zijn vrouw belt me

"Breng hem hier, of hij is een complete * uitvoering!"

Ja... Wauw!

Blimey!

Om eerlijk te zijn, ben ik geschokt bro.

Gebroken flessen Hennessy

En het plakt helemaal niet in het hoofd.

Onze broer gaat morgen trouwen

Maar we zijn hem kwijtgeraakt in Vegas.

Refrein:

Wat heb je gedaan, wat heb je gedaan, wat heb je gedaan?

Hoi!

Hoe zijn we erin geslaagd onze broer te verliezen?

Hoi!

Wat heb je gedaan, wat heb je gedaan, wat heb je gedaan?

Hoi!

Verdomme Las Vegas.

Hoi!

Neuken in de mond, jongens, we zijn Stasyan kwijt!

(Ja, ze hebben niet verloren, hij is vertrokken)

Verdomme, hij was gisteren bij ons, jongens, waar ging hij heen, verdomme?

Aza, bro, ik zei je gisteren niet te drinken, nou!

Aishan bombardeert me, bro, we zijn hem kwijt!

Morgen heeft hij een bruiloft!

(Ja, hij komt zelf)

Bro, nou, we kwamen normaal aan.

(Nou, we hebben het hele hotel doorzocht, we kunnen het vinden)

(Maak je geen zorgen) Hoe zo?

Wel, waar ging hij heen, bro,

Nou, zijn jullie gisteren samen begonnen?

(Hij is tenminste hier)

Jij bent aan mij, Aizhan zal het uitschudden, uitdrogen,

En doden naar de hel.

(Ja, rot op, fuck up!)

Nou, de stijl was overbodig,

Bro, nou, ik zei je niet te roken.

Waarom marihuana roken als het slecht is?

Over het algemeen, Aza, waarom drinken?

Nou, ben je naar Las Vegas gekomen om te drinken of zo?

(Ja, dat is het, rot op, je hoofd doet pijn, je bent moe)

En wat, wat nu te doen?

Jongens, hoe gaat het met jullie?

Ik ging naar de winkel in het algemeen.

Hier is iets duurs droog land,

Ik heb melk gekocht, jongens, wat is er?

Ben je gek?!

Refrein:

Wat heb je gedaan, wat heb je gedaan, wat heb je gedaan?

Hoi!

Hoe zijn we erin geslaagd onze broer te verliezen?

Hoi!

Wat heb je gedaan, wat heb je gedaan, wat heb je gedaan?

Hoi!

Verdomme Las Vegas.

Hoi!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt