Hieronder staat de songtekst van het nummer SnD , artiest - Jah Khalib met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jah Khalib
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Мой упоротый взгляд.
Твои формы, как яд.
В нашей комнате встал дури отборной маяк.
Ты стопудово моя, и я — твой чертов маньяк.
За окном холода.
Сейчас бы нам дернуть к морям.
Вдруг, ты загрустила, но не от печали.
Детка, понимаю, мне тоже так не хватало.
Где-то там, на книжной полке, вроде завалялось малость,
Но этого хватит, чтобы влюбиться вновь!
Снова станет легко!
Под утро засыпая, не встретим сказочных снов.
Тут горы «снежных дорог» питают тающий смог.
Ты та ещё, и я тот, — и нам не важен итог!
И снова наступит ночь!
Очи еле продрав,
Если это любовь — то она взята на прокат.
Не надо сладких слов.
Зачем сходить с ума?
Запах твоих духов не сменит снежный аромат.
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Ты представь дорогая, что стало бы с нами,
Если б не заваливал цветами, с пустыми словами.
Куча обещаний, делился стихами, названивал днями —
И мы — мило засыпали, укутанные мечтами.
Но, жизнь поменяет краски.
Все!
И всё станет напрасным,
И твои розовые глазки вдруг, вдруг наполнятся красным.
И наши прежние страсти под гнетом бытовых ненастий.
Наши чувства заледенеют перейдя в имитацию счастья, но
Нам и так хорошо.
Наш тайный уголок украсит дрянь и порошок.
В сердцах осталась боль.
Нету места для швов.
Разум так высоко — наркотический шок!
Вечер сменяет ночь.
Очи еле продрав,
Если это любовь — то она взята на прокат!
Не надо сладких слов.
Зачем сходить с ума?
Лучше тонуть в дыму, чем утонуть в твоих глазах.
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Секс, наркотики!
Всё, что мы любим — секс, секс, секс, наркотики.
Всё, что мы любим — секс, секс, секс, наркотики.
Всё, что мы любим — секс, секс, секс, наркотики.
Всё, что мы любим — секс, секс, секс, наркотики.
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
Seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
Seks, drugs!
Mijn koppige blik.
Je vormen zijn als vergif.
In onze kamer was er een dope selectieve vuurtoren.
Je bent helemaal van mij, en ik ben je verdomde maniak.
Buiten het raam van de kou.
Nu zouden we naar de zeeën trekken.
Opeens ben je verdrietig, maar niet van verdriet.
Schat, ik weet dat ik het ook gemist heb.
Ergens daarginds, op een boekenplank, lijkt het alsof er een beetje rondslingerde,
Maar dit is genoeg om weer verliefd te worden!
Het wordt weer makkelijk!
Als we 's morgens in slaap vallen, zullen we geen fantastische dromen ontmoeten.
Hier voeden de bergen van "sneeuwwegen" de smeltende smog.
Jij bent degene, en ik ben degene - en het resultaat is niet belangrijk voor ons!
En de nacht komt weer!
De ogen zijn amper open,
Als dit liefde is, dan wordt het verhuurd.
Geen lieve woorden nodig.
Waarom gek doen?
De geur van je parfum zal het sneeuwaroma niet vervangen.
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
Seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
Seks, drugs!
Stel je voor, lieverd, wat er met ons zou gebeuren,
Als het niet was gevuld met bloemen, met lege woorden.
Een hoop beloften, gedeelde gedichten, dagenlang opgeroepen...
En we vielen heerlijk in slaap, gehuld in dromen.
Maar het leven zal van kleur veranderen.
Alle!
En alles zal tevergeefs zijn
En je roze ogen plotseling, plotseling gevuld met rood.
En onze vroegere passies onder het juk van alledaags slecht weer.
Onze gevoelens zullen bevriezen en veranderen in een imitatie van geluk, maar
We zijn zo goed.
Onze geheime hoek zal worden versierd met afval en poeder.
De pijn bleef in de harten.
Geen ruimte voor naden.
Geest zo hoog - verdovende schok!
De avond wordt nacht.
De ogen zijn amper open,
Als dit liefde is, dan is het verhuurd!
Geen lieve woorden nodig.
Waarom gek doen?
Je kunt beter verdrinken in rook dan verdrinken in je ogen.
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
Seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, drugs!
Seks, drugs!
Seks, drugs!
Alles waar we van houden is seks, seks, seks, drugs.
Alles waar we van houden is seks, seks, seks, drugs.
Alles waar we van houden is seks, seks, seks, drugs.
Alles waar we van houden is seks, seks, seks, drugs.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt