Hieronder staat de songtekst van het nummer А я её , artiest - Jah Khalib met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jah Khalib
Мимо дворов и развалин, мимо людей миллионов -
Наша любовь неподвластна законам.
Мы за пределами правил.
К чёрту, всё так как должно быть.
Главное, что мы есть друг у друга.
Нет, мы не пара влюблённых.
Нет, мы не пара у края.
Ты со мной словно на фронте - верный солдат и товарищ.
Ты полюбила мой голос, что утром прошепчет "Родная".
Ты засыпаешь так скромно, а я всё ещё не понимаю (да) -
А я её, а я её, - я не знаю, почему она полюбила меня, а я её.
А я её, а я её, - я не знаю, почему она полюбила меня, а я её.
А я её, а я её, - я не знаю, почему она полюбила меня, а я её.
А я её, а я её, - я не знаю, почему она полюбила меня, а я её.
Окна пронзая лучами, в тёплом молчании комнат
Твой силуэт нарисует мне полночь.
Разум потерян в тумане, тайный сигнал зашифрован,
Нас никогда не коснётся разлука.
Нет, мы не пара влюблённых.
Нет, мы не пара у края.
Ты со мной словно на фронте - верный солдат и товарищ.
Ты полюбила мой голос, что утром прошепчет "Родная".
Ты засыпаешь так скромно, а я всё ещё не понимаю (да) -
А я её, а я её, - я не знаю, почему она полюбила меня, а я её.
А я её, а я её, - я не знаю, почему она полюбила меня, а я её.
А я её, а я её, - я не знаю, почему она полюбила меня, а я её.
А я её, а я её, - я не знаю, почему она полюбила меня, а я её.
Langs binnenplaatsen en ruïnes, langs miljoenen mensen -
Onze liefde is niet onderworpen aan wetten.
We zijn buiten de regels.
Verdorie, alles is zoals het zou moeten zijn.
Het belangrijkste is dat we elkaar hebben.
Nee, we zijn geen verliefd stel.
Nee, we zijn geen koppel aan de rand.
Je bent bij me alsof je aan het front staat - een trouwe soldaat en kameraad.
Je werd verliefd op mijn stem die 'Lieve' zal fluisteren in de ochtend.
Je valt zo bescheiden in slaap, maar ik begrijp het nog steeds niet (ja) -
En ik ben haar, en ik ben haar - ik weet niet waarom ze verliefd op mij werd, en ik op haar.
En ik ben haar, en ik ben haar - ik weet niet waarom ze verliefd op mij werd, en ik op haar.
En ik ben haar, en ik ben haar - ik weet niet waarom ze verliefd op mij werd, en ik op haar.
En ik ben haar, en ik ben haar - ik weet niet waarom ze verliefd op mij werd, en ik op haar.
Ramen doordringend met stralen, in de warme stilte van de kamers
Je silhouet zal me middernacht tekenen.
De geest is verloren in de mist, het geheime signaal is gecodeerd
We zullen nooit gescheiden zijn.
Nee, we zijn geen verliefd stel.
Nee, we zijn geen koppel aan de rand.
Je bent bij me alsof je aan het front staat - een trouwe soldaat en kameraad.
Je werd verliefd op mijn stem die 'Lieve' zal fluisteren in de ochtend.
Je valt zo bescheiden in slaap, maar ik begrijp het nog steeds niet (ja) -
En ik ben haar, en ik ben haar - ik weet niet waarom ze verliefd op mij werd, en ik op haar.
En ik ben haar, en ik ben haar - ik weet niet waarom ze verliefd op mij werd, en ik op haar.
En ik ben haar, en ik ben haar - ik weet niet waarom ze verliefd op mij werd, en ik op haar.
En ik ben haar, en ik ben haar - ik weet niet waarom ze verliefd op mij werd, en ik op haar.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt