Encore Une Journée D'foutue - Jacques Higelin
С переводом

Encore Une Journée D'foutue - Jacques Higelin

  • Альбом: Higelin Platinum

  • Jaar van uitgave: 2008
  • Taal: Frans
  • Duur: 5:01

Hieronder staat de songtekst van het nummer Encore Une Journée D'foutue , artiest - Jacques Higelin met vertaling

Tekst van het liedje " Encore Une Journée D'foutue "

Originele tekst met vertaling

Encore Une Journée D'foutue

Jacques Higelin

Оригинальный текст

Je ne sais pas c’qui m’a pris ce matin

quand j’me suis réveillé

je m’voyais déjà parti sur un voilier

dans les pays lointains

au bord d’une plage, avec une belle fille

qui m’batte à la nage et qui m’déshabille, pendant qu’j’gambille

autour d’un poisson-chat … est-ce que t’entends c’que j’vois?

(parlé: «hé, micky, c’est toi qu’a composé l’morceau, prends l’solo!») …

solo musical !!!

Ce matin pas moyen de s’arracher

à cette putain de flemme

Ma tigresse toute auréolée de ses tresses

me caresse la couenne

Mais quand elle a peur, de vivre ou d’mourir

J’m’arrange toujours pour la faire souffrir

Jusqu'à c’qu’elle pleure, qu’elle pleure de rires

Dans mes bras…

(parlé: «c'est comme ça! A qui le tour? …») solo musical!!!

(parlé: «Encore une journée d’foutue… bon, on va aller s’asseoir à la

terrasse du rendez-vous des naufragés et regarder les baleines passer…

Hé polo, tu pourrais me ramener 4 paquets de clopes, stp… Ah,

j’suis fais comme rat, qui vient d’arracher la queue d’un vieux lézard… …

Перевод песни

Ik weet niet wat me bezielde vanmorgen

toen ik wakker werd

Ik zag mezelf al vertrekken op een zeilboot

in verre landen

aan het strand, met een mooie meid

wie verslaat me tijdens het zwemmen en wie kleedt me uit, terwijl ik speel

rond een meerval … hoor je wat ik zie?

(gesproken: “hé, micky, jij hebt het nummer geschreven, neem de solo!”) …

muziek solo!!!

Vanmorgen geen manier om jezelf weg te scheuren

naar deze verdomde luie

Mijn tijgerin helemaal vol met haar vlechten

streel mijn korst

Maar als ze bang is, om te leven of te sterven

Het lukt me altijd om haar te laten lijden

Tot ze huilt, huilt ze van het lachen

In mijn armen…

(gesproken: "het is zo! Wie volgt? ...") muzikale solo!!!

(gesproken: "Nog een verdomde dag ... nou, we gaan aan de "

terras waar de schipbreukelingen elkaar ontmoeten en de walvissen voorbij zien komen...

Hé polo, kun je me 4 pakken sigaretten brengen, alsjeblieft... Ah,

Ik ben als een rat, die net de staart van een oude hagedis heeft afgescheurd... ...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt