Hieronder staat de songtekst van het nummer What a Day!!! , artiest - Ivan Ave met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ivan Ave
I just seen a
I just saw
I just seen a
Color combo that made ya boy happy again
Otherwise my days been on the scrappy end
Yuh, once again woke up sentient
kept poppin' his head in like, «What a day to do the Homo Sapien»
Still, woke up feeling shockingly handsome
That latest bag can correct, like they droppin' off ransom
Feeling so ahead of my time, gotta dap up my grandson
Lemme handle the bars, y’all on the back of the tandem
And going extra hard
Like your pops nine months before he make your moms pull every muscle
Climbin' the upper echelons of the low level, God level bops
What a day to be fallin' back in love with the grind
I just seen a
Spotify owner 'bout to buy a whole ball team
That mean I own a corner flag or some seats at least?
(
I just seen a
News another genie has passed on
And all my hills are dropping like cheeks on the dance floor, dog
Some plutocrats goin' to Pluto for laughs
Tuesday wouldn’t be that bad if I’m seeing the full crash
Don’t these drums sound as good as your mom’s voice
On a day when you got a hard choice, you gotta face, like «Damn!»
I just saw
I just seen a
I just saw
I swear that I just seen a
Yo, I just saw
All type a things
What a day to have eyes, yeah
What a day to have not died
'Round lunch time, feelin' free like 2013
Yeah, that unsigned
Lookin' out the window, bumpin', be loud sometimes
Feelin' ramped up like Roy in his prime
Like,
everybody loves the sunshine
Just gotta do it like the kicks on swish
I sent my man a sample, more red than the yolk of a dodo
My design omelet on a wholegrain roll
My dark cloud turn dark peak the Kodak rolls
The illest, bragadocio as I cope with the most
But all that trauma is is old, lets go
Pete Rock post my shit on his IG
He post a lot a boomer tomfoolery, so what that say 'bout me?
Pete’s post is a trophy for Ivan the teen
How critical acclaim don’t get you paid though, dey do
Won an award my sister wanted when she was eight years old
What a day
What a night
My home girl’s oversea, coulda turned the
That we rollin' in the sheets with circular breathing
Thought I had lost the dog in me, almost put up missing posters
But a cat woke me outta my slumbers, now we posted up
Until we food for antelopes in the ground
The only difference between a sword and a soul is you and I, oh wow
Once again woke up sentient
Do a two-step, do the Homo Sapien
I just saw
I just seen a
I just saw
I just seen a
I just saw
Ik heb net een gezien
Ik zag net
Ik heb net een gezien
Kleurencombo waar je jongen weer blij van werd
Anders waren mijn dagen aan het slordige einde
Yuh, weer bewust wakker geworden
hield zijn hoofd naar binnen, zoals: «Wat een dag om de Homo Sapien te doen»
Toch werd ik wakker met een schokkend knap gevoel
Die laatste tas kan corrigeren, alsof ze losgeld afgeven
Ik voel me zo vooruit op mijn tijd, ik moet mijn kleinzoon deppen
Laat me de tralies afhandelen, jullie allemaal achterop de tandem
En extra hard gaan
Zoals je vaders negen maanden voordat hij je moeders aan elke spier laat trekken
Climbin' de bovenste regionen van het lage niveau, God niveau bops
Wat een dag om weer verliefd te worden op de sleur
Ik heb net een gezien
Spotify-eigenaar staat op het punt een heel ballenteam te kopen
Betekent dat dat ik een hoekvlag heb of op zijn minst een paar stoelen?
(
Ik heb net een gezien
Nieuws een andere geest is doorgegeven
En al mijn heuvels vallen als wangen op de dansvloer, hond
Sommige plutocraten gaan naar Pluto om te lachen
Dinsdag zou niet zo erg zijn als ik de volledige crash zie
Klinken deze drums niet net zo goed als de stem van je moeder?
Op een dag dat je een moeilijke keuze hebt, moet je het onder ogen zien, zoals 'Verdomme!'
Ik zag net
Ik heb net een gezien
Ik zag net
Ik zweer dat ik net een heb gezien
Yo, ik zag het net
Alle type a dingen
Wat een dag om ogen te hebben, yeah
Wat een dag om niet te zijn gestorven
'Ronde lunchtijd, voel me vrij zoals 2013
Ja, dat niet-ondertekende
Kijk uit het raam, hobbel, wees soms luid
Feelin' opgevoerd als Roy in zijn prime
Leuk vinden,
iedereen houdt van de zon
Je moet het gewoon doen zoals de kicks op swish
Ik stuurde mijn man een monster, meer rood dan de dooier van een dodo
Mijn design omelet op een volkoren broodje
Mijn donkere wolk wordt donker, de Kodak rolt
De illest, bragadocio zoals ik het meest aankan
Maar al dat trauma is oud, laten we gaan
Pete Rock post mijn shit op zijn IG
Hij post veel een boomer gekkigheid, dus wat zegt dat over mij?
Pete's post is een trofee voor Ivan de tiener
Hoe lovende kritieken u echter niet betaald krijgen, dat doen ze wel
Een prijs gewonnen die mijn zus wilde toen ze acht jaar oud was
Wat een dag
Wat een nacht
Mijn huismeisje is in het buitenland, zou de?
Dat we in de lakens rollen met cirkelvormige ademhaling
Dacht dat ik de hond in mij kwijt was, hing bijna ontbrekende posters op
Maar een kat maakte me wakker uit mijn slaap, nu hebben we gepost
Totdat we antilopen eten in de grond
Het enige verschil tussen een zwaard en een ziel zijn jij en ik, oh wauw
Wederom bewust wakker
Doe een tweestaps, doe de Homo Sapien
Ik zag net
Ik heb net een gezien
Ik zag net
Ik heb net een gezien
Ik zag net
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt