Hieronder staat de songtekst van het nummer Скучай , artiest - Ирина Круг met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ирина Круг
Почему же до сих пор нам с тобой не по плечу
Как дважды два друг друга отпускать
Пальцем на стекле узор, пять минут — и улечу,
А ты едва успеешь мне сказать:
Скучай, и пусть с разлукой по-прежнему
Печаль, печаль придет неизбежная,
Но самое нежное, ты помнить пообещай
Скучай, скучай, скучай
Скучай, и пусть с разлукой глубокая
Печаль придет одинокая
Ночами далекими ты помнить пообещай
Скучай, скучай, скучай
Понимаю каждый раз: две души в одной судьбе
Не предавать в разлуке учат нас
Где бы ни был ты сейчас, верю как самой себе
И мне сказать тебе так хочется:
Скучай, и пусть с разлукой по-прежнему
Печаль, печаль придет неизбежная,
Но самое нежное, ты помнить пообещай
Скучай, скучай, скучай
Waarom zijn jij en ik nog steeds niet op de schouder
Hoe elkaar twee keer los te laten?
Een patroon op het glas met mijn vinger, vijf minuten - en ik vlieg weg,
En je hebt amper tijd om me te vertellen:
Verveel je, en laat de scheiding stil
Verdriet, verdriet zal onvermijdelijk zijn
Maar de meest tedere, je belooft het te onthouden
Verveeld verveeld verveeld
Verveel je en laat de scheiding diep zijn
Verdriet zal alleen komen
In de verre nachten beloof je je te herinneren
Verveeld verveeld verveeld
Ik begrijp het elke keer: twee zielen in één bestemming
Ze leren ons niet te verraden als we gescheiden zijn
Waar je nu ook bent, ik geloof als mezelf
En ik wil je zoveel vertellen:
Verveel je, en laat de scheiding stil
Verdriet, verdriet zal onvermijdelijk zijn
Maar de meest tedere, je belooft het te onthouden
Verveeld verveeld verveeld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt