Hieronder staat de songtekst van het nummer Я плачу , artiest - Ирина Аллегрова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ирина Аллегрова
Жизнь без тебя пуста,
Там, где жила мечта.
Умирают в слезах
Цветы печали горькой, горькой.
Жить без тебя…
Ты — в нежности огня,
Ты — в музыке дождя.
Моя тень, ночь и день,
И с каждым снегопадом рядом
Ты, любовь моя.
Я плачу…
Я плачу…
Смерть — это сад камней,
Боль раненых ночей.
Ты ушел без меня,
И первым встретил небо, небо,
Я хочу к тебе!
Я так люблю твои глаза усталой птицы,
Что улетела от меня, оставив боль.
И знаю я, что никогда не возвратится
Моя любовь, моя любовь.
Я так люблю твои глаза усталой птицы,
Что улетела от меня, оставив боль.
И знаю я, что никогда не возвратится
Моя любовь, моя любовь.
Любовь.
Плачу…
Я плачу…
Het leven zonder jou is leeg
Waar de droom leefde.
Sterven in tranen
Bloemen van verdriet bitter, bitter.
Leven zonder jou…
Je bent in de tederheid van vuur,
Je bent in de muziek van de regen.
Mijn schaduw, dag en nacht
En met elke sneeuwval in de buurt
Jij bent mijn liefde.
Ik ben aan het huilen…
Ik ben aan het huilen…
De dood is een rotstuin
De pijn van gewonde nachten.
Je ging weg zonder mij
En de eerste ontmoette de lucht, de lucht,
Ik wil je zien!
Ik hou zo veel van je ogen van een vermoeide vogel,
Dat vloog van me weg, de pijn achterlatend.
En ik weet dat het nooit meer zal terugkeren
Mijn liefde, mijn liefde.
Ik hou zo veel van je ogen van een vermoeide vogel,
Dat vloog van me weg, de pijn achterlatend.
En ik weet dat het nooit meer zal terugkeren
Mijn liefde, mijn liefde.
Dol zijn op.
Ik ben aan het huilen...
Ik ben aan het huilen…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt