Hieronder staat de songtekst van het nummer С днем рождения , artiest - Ирина Аллегрова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ирина Аллегрова
Стрелки крутятся всё быстрей,
Стали звёзды на год взрослей,
Лист сорвался с календаря,
Но не стоит грустить зря.
И не зря в День рождения
Собираются все друзья.
И чем больше друзей вокруг,
Тем моложе сердца стук.
С Днём рождения!
Успеха, радости, везения,
Любых желаний исполнения
И миллион ночей и дней.
С Днём рождения!
Любви до головокружения
И чумового настроения,
И самых преданных друзей!
Телеграммы летят в окно:
Пусть порой не всегда везло.
Не печалься и не жалей:
Будет много светлых дней.
Со свечами большой пирог
И шампанское в потолок:
Сколько будет Земля кружить,
Столько будем, будем жить!
(2 раза)
С Днём рождения!
Успеха, радости, везения,
Любых желаний исполнения
И миллион ночей и дней.
С Днём рождения!
Любви до головокружения
И чумового настроения,
И самых преданных друзей!
С Днём рождения!
De pijlen draaien sneller
De sterren zijn een jaar ouder geworden,
Het blad viel van de kalender,
Maar wees niet tevergeefs verdrietig.
En niet tevergeefs op je verjaardag
Alle vrienden verzamelen zich.
En hoe meer vrienden er zijn
Hoe jonger het hart klopt.
Fijne verjaardag!
Succes, vreugde, geluk,
Alle wensen van vervulling
En een miljoen nachten en dagen.
Fijne verjaardag!
Liefde voor duizeligheid
En gekke stemming
En de meest toegewijde vrienden!
Telegrammen vliegen het raam uit:
Laat soms niet altijd geluk hebben.
Wees niet verdrietig en heb geen spijt:
Er zullen veel heldere dagen zijn.
Grote taart met kaarsen
En champagne aan het plafond:
Hoe lang zal de aarde draaien?
We zullen zo veel zijn, we zullen leven!
(2 keer)
Fijne verjaardag!
Succes, vreugde, geluk,
Alle wensen van vervulling
En een miljoen nachten en dagen.
Fijne verjaardag!
Liefde voor duizeligheid
En gekke stemming
En de meest toegewijde vrienden!
Fijne verjaardag!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt