Свобода - Ирина Аллегрова
С переводом

Свобода - Ирина Аллегрова

Год
2005
Язык
`Russisch`
Длительность
351750

Hieronder staat de songtekst van het nummer Свобода , artiest - Ирина Аллегрова met vertaling

Tekst van het liedje " Свобода "

Originele tekst met vertaling

Свобода

Ирина Аллегрова

Оригинальный текст

Нам по капле осталось допить,

Объявили посадку на рейс.

Было проще всегда уходить,

Оставаться всегда тяжелей.

И нью-йоркские окна глядят

На московскую зимнюю мглу,

И скульптура Свободы тебя

Ожидает на том берегу.

Улыбаться научишься там,

И как все отвечать: «Все окей»,

И вздыхать над куском пирога

О стране непутевой своей.

Между крыш небоскребов крутых

Небо порвано на лоскутки.

И таким же свободным, как ты,

По ночам места нет от тоски.

Припев:

Улетаешь в белом самолете,

Улетаешь к счастью своему.

Ты не понял, если ты свободен —

Значит, ты не нужен никому.

Ты не хмурь свои брови, родной,

И растерянно так не кури.

Может быть, и неснежной зимой

Прилетают в Нью-Йорк снегири.

И не надо заученных фраз,

Просто вспомни меня иногда.

Кто-то должен остаться сейчас,

Чтобы ты мог вернуться сюда.

Припев:

Улетаешь в белом самолете,

Улетаешь к счастью своему.

Ты не понял, если ты свободен —

Значит, ты не нужен никому.

Улетаешь, улетаешь,

Улетаешь к счастью своему.

Ты не понял, если ты свободен —

Значит, ты не нужен никому.

Нам по капле осталось допить,

Объявили посадку на рейс.

Было проще всегда уходить,

Оставаться всегда тяжелей.

И нью-йоркские окна глядят

На московскую зимнюю мглу,

И скульптура Свободы тебя

Ожидает на том берегу…

Припев:

Улетаешь в белом самолете,

Улетаешь к счастью своему.

Ты не понял, если ты свободен —

Значит, ты не нужен никому.

Никому.

Перевод песни

We hebben nog een druppel te drinken,

Instappen werd aangekondigd.

Het was makkelijker om altijd te vertrekken

Blijven is altijd moeilijker.

En New Yorkse ramen zien eruit

Op de winternevel van Moskou,

En het beeld van Vrijheid voor jou

Wachten aan de andere kant.

Leer daar lachen

En hoe je alles kunt beantwoorden: "Alles is in orde",

En zucht over een stuk van de taart

Over zijn ongelukkige land.

Tussen de daken van wolkenkrabbers steil

De lucht is aan flarden gescheurd.

En zo vrij als jij

'S Nachts is er geen plaats voor verlangen.

Refrein:

Vliegen in een wit vliegtuig

Je vliegt weg naar je geluk.

Je begreep niet of je vrij bent -

Dus niemand heeft je nodig.

Je fronst je wenkbrauwen niet, lieverd,

En rook niet zo verward.

Misschien geen besneeuwde winter

Goudvinken arriveren in New York.

En uit het hoofd geleerde zinnen zijn niet nodig,

Onthoud me soms.

Er moet nu iemand blijven

Zodat je hier terug kunt komen.

Refrein:

Vliegen in een wit vliegtuig

Je vliegt weg naar je geluk.

Je begreep niet of je vrij bent -

Dus niemand heeft je nodig.

Vlieg weg, vlieg weg

Je vliegt weg naar je geluk.

Je begreep niet of je vrij bent -

Dus niemand heeft je nodig.

We hebben nog een druppel te drinken,

Instappen werd aangekondigd.

Het was makkelijker om altijd te vertrekken

Blijven is altijd moeilijker.

En New Yorkse ramen zien eruit

Op de winternevel van Moskou,

En het beeld van Vrijheid voor jou

Wachten aan de andere kant...

Refrein:

Vliegen in een wit vliegtuig

Je vliegt weg naar je geluk.

Je begreep niet of je vrij bent -

Dus niemand heeft je nodig.

Niemand.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt