Одиночество мое - Ирина Аллегрова
С переводом

Одиночество мое - Ирина Аллегрова

Год
1998
Язык
`Russisch`
Длительность
266390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Одиночество мое , artiest - Ирина Аллегрова met vertaling

Tekst van het liedje " Одиночество мое "

Originele tekst met vertaling

Одиночество мое

Ирина Аллегрова

Оригинальный текст

Когда в сердцах поселится зима,

Друзья уйдут необъяснимо просто,

И в доме загостится тишина,

Застенчивая девочка-подросток.

Расскаиваюсь в мыслях и грехах,

Уже забытых и еще не видных,

За холодность, неверие и страх,

За мною непрощенные обиды.

Одиночество мое,

Словно кошка на коленях,

У камина мы вдвоем

Души брошенные греем.

Ничего не решено,

Гаснут краски карнавала,

Грусти терпкое вино

Разливаю по бокалам.

Гляжу в огонь сквозь тонкое стекло,

Где в пламени беззвучно тает время.

Годами, словно снегом, занесло

Мои дороги и приют последний.

Но я вернусь, когда расстает сон,

Нелепо и наивно обещавший,

Вернуть покой в мой опустевший дом,

А тишина уйдет, не попрощавшись.

Одиночество мое,

Словно кошка на коленях,

У камина мы вдвоем

Души брошенные греем.

Ничего не решено,

Гаснут краски карнавала,

Грусти терпкое вино

Разливаю по бокалам.

Ничего не решено

Гаснут краски карнавала

Грусти терпкое вино

Разливаю по бокалам

Грусти терпкое вино

Разливаю…

Одиночество мое

Словно кошка на коленях

У камина мы вдвоем

Души брошенные греем

Души брошенные греем

Души брошенные греем

Одиночество мое…

Перевод песни

Als de winter in de harten komt,

Vrienden zullen op onverklaarbare wijze eenvoudig vertrekken,

En het zal stil zijn in huis,

Verlegen tienermeisje.

Ik heb berouw in gedachten en zonden,

Al vergeten en nog niet gezien,

Voor kilheid, ongeloof en angst,

Ik heb onvergeeflijke grieven.

mijn eenzaamheid

Als een kat op zijn knieën

Bij de open haard zijn we samen

Zielen verlaten door hitte.

Niets is beslist

De kleuren van het carnaval vervagen

Trieste zure wijn

Ik schenk in glazen.

Ik kijk in het vuur door dun glas,

Waar de tijd geruisloos smelt in vlammen.

Jarenlang, zoals sneeuw, slipte

Mijn wegen en beschutting zijn de laatste.

Maar ik zal terugkeren wanneer de droom breekt,

Absurd en naïef beloofd

Breng vrede terug in mijn verlaten huis,

En de stilte zal verdwijnen zonder afscheid te nemen.

mijn eenzaamheid

Als een kat op zijn knieën

Bij de open haard zijn we samen

Zielen verlaten door hitte.

Niets is beslist

De kleuren van het carnaval vervagen

Trieste zure wijn

Ik schenk in glazen.

Niets is beslist

Carnaval kleuren vervagen

Trieste zure wijn

Ik giet in glazen

Trieste zure wijn

gieten…

Eenzaamheid is van mij

Als een kat op zijn knieën

Bij de open haard zijn we samen

Zielen verlaten door grijs

Zielen verlaten door grijs

Zielen verlaten door grijs

Mijn eenzaamheid...

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt