Hieronder staat de songtekst van het nummer Не обернусь , artiest - Ирина Аллегрова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ирина Аллегрова
Не обернусь
С.Воробьев — О. Коротникова
1. Снов прикосновение,
Взгляд, который навсегда останется с тобой.
Мне пора, еще мгновение
И времени течение
Возьмет меня с собой.
Там, где сбываются мечты,
Знаю я, и знаешь ты:
Нет темноты.
Припев: Не обернусь, уходя,
Уже не твоя,
Мне шепнет лунный свет,
Наступил рассвет.
Не обернусь, уходя,
Забудь про меня,
Не беги ты вослед
Любви, которой больше нет.
2. Ты еще не знаешь,
Как долго будет длиться сон по имени Любовь.
Ценишь то, что потеряешь,
Ты имя повторяешь вновь,
И встречи ищешь снова.
Там, где сбываются мечты,
Знаю я, и знаешь ты:
Нет темноты.
Припев: Не обернусь, уходя,
Уже не твоя,
Мне шепнет лунный свет,
Наступил рассвет.
Не обернусь, уходя,
Забудь про меня,
Не беги ты вослед
Любви, которой больше нет.
Любви, которой больше нет.
Ik zal me niet omdraaien
S. Vorobyov — O. Korotnikova
1. Droomaanraking,
Een look die je altijd bij zal blijven.
Ik moet gaan, een momentje
En de tijd stroomt
Neem mij mee.
Waar dromen werkelijkheid worden
Ik weet het, en jij weet:
Er is geen duisternis.
Koor: Ik zal niet omdraaien, weggaan,
Niet langer van jou
Het maanlicht fluistert tegen me
De dageraad is gekomen.
Ik zal me niet omdraaien als ik wegga
Vergeet mij,
Ren er niet achteraan
Een liefde die niet meer is.
2. Je weet het nog niet
Hoe lang zal de droom genaamd Liefde duren.
Waardeer wat je verliest
Je herhaalt de naam nog een keer,
En je bent weer op zoek naar ontmoetingen.
Waar dromen werkelijkheid worden
Ik weet het, en jij weet:
Er is geen duisternis.
Koor: Ik zal niet omdraaien, weggaan,
Niet langer van jou
Het maanlicht fluistert tegen me
De dageraad is gekomen.
Ik zal me niet omdraaien als ik wegga
Vergeet mij,
Ren er niet achteraan
Een liefde die niet meer is.
Een liefde die niet meer is.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt