Алло , алло - Ирина Аллегрова
С переводом

Алло , алло - Ирина Аллегрова

Год
2006
Язык
`Russisch`
Длительность
203200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Алло , алло , artiest - Ирина Аллегрова met vertaling

Tekst van het liedje " Алло , алло "

Originele tekst met vertaling

Алло , алло

Ирина Аллегрова

Оригинальный текст

У всего есть своя цена.

Измеряем часы минутами.

Наши улицы и дома

Паутиною сот опутаны.

Все стараются обмануть

Неестественное молчание.

Очень трудно не утонуть

В беспросветности ожидания!

Припев:

Алло, алло!

Ну как дела?

А я звонок твой так ждала!

А, а жила, как в пустоте,

Звонили все не те, не те!

Алло, алло!

Ну как дела?

А я звонок твой так ждала!

А, а жила, как в пустоте,

Звонили все не те, не те!

Этот город попал в тиски

Перестрелок словами резкими.

От нахлынывшей вдруг тоски

Мы спасаемся sms-ками.

Между душами связь тонка

И невидима, — тоньше волоса.

Я так жду твоего звонка,

Я соскучилась так по голосу!

Припев:

Алло, алло!

Ну как дела?

А я звонок твой так ждала!

А, а жила, как в пустоте,

Звонили все не те, не те!

Алло, алло!

Ну как дела?

А я звонок твой так ждала!

А, а жила, как в пустоте,

Звонили все не те, не те!

Проигрыш.

Припев:

Алло, алло!

Ну как дела?

А я звонок твой так ждала!

А, а жила, как в пустоте,

Звонили все не те, не те!

Алло, алло!

Ну как дела?

А я звонок твой так ждала!

А, а жила, как в пустоте,

Звонили все не те, не те!

Алло, алло!

Ну как дела?

А я звонок твой так ждала!

А, а жила, как в пустоте,

Звонили все не те, не те!

Не те, не те…

Перевод песни

Alles heeft zijn prijs.

We meten uren in minuten.

Onze straten en huizen

Verstrikt in een web van honingraten.

Iedereen probeert vals te spelen

Onnatuurlijke stilte.

Het is heel moeilijk om niet te verdrinken

In hopeloosheid van verwachting!

Refrein:

Hallo hallo!

Nou, hoe gaat het met je?

En ik heb op je telefoontje gewacht!

Ah, maar ze leefde, als in een leegte,

Ze noemden allemaal de verkeerde, de verkeerde!

Hallo hallo!

Nou, hoe gaat het met je?

En ik heb op je telefoontje gewacht!

Ah, maar ze leefde, als in een leegte,

Ze noemden allemaal de verkeerde, de verkeerde!

Deze stad is in een ondeugd

Schermutseling met harde woorden.

Van plotseling opkomend verlangen

We worden gered via sms.

Tussen zielen is de verbinding dun

En onzichtbaar, dunner dan een haar.

Ik wacht op je telefoontje

Ik heb de stem zo gemist!

Refrein:

Hallo hallo!

Nou, hoe gaat het met je?

En ik heb op je telefoontje gewacht!

Ah, maar ze leefde, als in een leegte,

Ze noemden allemaal de verkeerde, de verkeerde!

Hallo hallo!

Nou, hoe gaat het met je?

En ik heb op je telefoontje gewacht!

Ah, maar ze leefde, als in een leegte,

Ze noemden allemaal de verkeerde, de verkeerde!

Verliezen.

Refrein:

Hallo hallo!

Nou, hoe gaat het met je?

En ik heb op je telefoontje gewacht!

Ah, maar ze leefde, als in een leegte,

Ze noemden allemaal de verkeerde, de verkeerde!

Hallo hallo!

Nou, hoe gaat het met je?

En ik heb op je telefoontje gewacht!

Ah, maar ze leefde, als in een leegte,

Ze noemden allemaal de verkeerde, de verkeerde!

Hallo hallo!

Nou, hoe gaat het met je?

En ik heb op je telefoontje gewacht!

Ah, maar ze leefde, als in een leegte,

Ze noemden allemaal de verkeerde, de verkeerde!

Niet die, niet die...

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt