Poi, poi, poi... - Irama
С переводом

Poi, poi, poi... - Irama

Альбом
Giovani per sempre
Год
2019
Язык
`Italiaans`
Длительность
170080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Poi, poi, poi... , artiest - Irama met vertaling

Tekst van het liedje " Poi, poi, poi... "

Originele tekst met vertaling

Poi, poi, poi...

Irama

Оригинальный текст

Poi, poi, poi, poi, poi

Raggiungerò le nuvole su di noi

Raccoglierò la pioggia dagli occhi tuoi

E pregherò che non mi scorderai

Poi, poi, poi, poi, poi

Camminerò nel cielo sopra di noi

Si scioglierà la neve dagli occhi tuoi

E pregherò che non mi scorderai

Non l’ho mai fatto per soldi ma per rimanere

Non mi importa cosa credono di me

Ora che tutti mi cercano per stare insieme

Il mio nome viene molto prima di me

Dove eravate quando mi chiudevo in casa giorni

Quando mi rimangiavo i sogni

Quando uno stronzo con la giacca mi spiegava l’arte

Dentro un ufficio che puzzava solamente di soldi

Dentro il mio letto un’altra donna scrive

Dal suo telefono chissà a chi scrive

Se glielo chiedo tanto non lo dice

Dai non fare stories o come si dice

La paranoia mi sotterra dolcemente

Con una mano stringe piano piano le mie tempie

Mentre le bacio il ventre mi dice solamente

Che è una ragazza seria e le è successo raramente, se

Mi ricordo bene di te

Tu, ti ricordi bene di me, quando

Sulle panchine sdraiati di fianco

Ci ubriacavamo sognando quel palco

Amico mio quanto fa male vederti cambiato

Quando ti parlo sembri qualcun altro

Ora che hai abbandonato l’arte per essere schiavo

Ed una stronza ti tiene al guinzaglio

Non solo morto di fama non lo sono mai stato

Non sono neanche montato, non lo sono mai stato

Non sono un cazzo di rapper, non lo sono mai stato

Non ho bisogno di far l’idolo di qualche sfigato

La credibilità di strada ficcatela nel culo

Che a 17 anni quasi ci crepavo ancora ci sudo

Non ho mai fatto questa roba per piacere a qualcuno

Ed ora che sono al primo posto non mi sento nessuno

Calmo, piango

Penso a Rolex, tanto

Quante volte mi hai aspettata sopra un marciapiede al freddo

Quel secchio era il tuo piedistallo

Tu avresti abbandonato tutto per darmi il tuo bene

Per darmi tutto quanto

Io che ero terrorizzato dall’idea che una volta scoperti

Ci ammazzassero entrambi

Poi, poi, poi, poi, poi

Raggiungerò le nuvole su di noi

Raccoglierò la pioggia dagli occhi tuoi

E pregherò che non mi scorderai

Перевод песни

Toen, toen, toen, toen

Ik zal de wolken boven ons bereiken

Ik zal de regen uit je ogen halen

En ik zal bidden dat je me niet vergeet

Toen, toen, toen, toen

Ik zal in de lucht boven ons lopen

De sneeuw zal uit je ogen smelten

En ik zal bidden dat je me niet vergeet

Ik deed het nooit voor geld, maar om te blijven

Het kan me niet schelen wat ze van me denken

Nu iedereen op zoek is naar mij om samen te zijn

Mijn naam komt lang voor mij

Waar was je toen ik mezelf dagenlang in huis opsloot

Toen ik mijn dromen terugnam

Toen een klootzak in een jasje me de kunst uitlegde

In een kantoor dat alleen naar geld rook

In mijn bed schrijft een andere vrouw

Wie weet wie hij schrijft vanaf zijn telefoon

Als ik hem veel vraag, zegt hij het niet

Kom op, maak geen verhalen of zoals ze zeggen

Paranoia begraaft me zachtjes

Met één hand knijpt hij langzaam in mijn slapen

Terwijl ik haar buik kus, vertelt ze me gewoon

Dat ze een serieuze meid is en dat haar dat zelden is overkomen

Ik herinner me je goed

Jij, je herinnert je me nog goed, toen

Op de banken liggen zijwaarts

We werden dronken terwijl we van dat podium droomden

Mijn vriend, hoeveel pijn doet het om je veranderd te zien

Als ik met je praat, klink je als iemand anders

Nu je de kunst hebt verlaten om een ​​slaaf te zijn

En een teef houdt je aan de lijn

Niet alleen ben ik nooit van roem gestorven

Ik ben niet eens bereden, ik ben nog nooit geweest

Ik ben geen verdomde rapper, dat was ik nooit

Ik hoef niet het idool te zijn van een verliezer

Straat geloofwaardigheid steek het in je reet

Dat ik daar op 17-jarige leeftijd bijna doodging, ik zweet nog steeds

Ik heb dit nog nooit gedaan om iemand te plezieren

En nu ik op de eerste plaats sta, voel ik me niemand

Rustig maar, ik huil

Ik denk veel aan Rolex

Hoe vaak heb je op me gewacht op een stoep in de kou?

Die emmer was je voetstuk

Je zou alles hebben opgegeven om mij je goed te geven

Om mij alles te geven

Ik was doodsbang voor het idee dat ooit werd ontdekt

Ze hebben ons allebei vermoord

Toen, toen, toen, toen

Ik zal de wolken boven ons bereiken

Ik zal de regen uit je ogen halen

En ik zal bidden dat je me niet vergeet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt