Hieronder staat de songtekst van het nummer Cosa resterà , artiest - Irama met vertaling
Originele tekst met vertaling
Irama
Volevo nascere senza pensieri
Senza le crisi di panico quando penso troppo
Volevo correre più forte degli altri
Come per dimostrarmi che potrei farlo il doppio
Volevo dirti che ti aspetto qua
Volevo dirtelo ma no, non ti ho avvisata
E me ne resto da solo con il mio orgoglio che uccide
Quello che voglio sapendo che è una cazzata
Volevo soltanto essere parte di un gruppo
Sentirmi come voi accettato in tutto
Ma poi iniziai a farmi di brutto
Tornando a casa distrutto
Gridando dentro al cuscino
Per nascondere l’urlo, e no!
Che non ti dico cosa provo no!
Sono i miei testi che lo provano
Nella mia penna perché
Prendi una birra e siediti che ti racconto di me
Di come quando davanti un problema scappo
Non è che non sia uomo ma a volte vorrei essere un altro
Quante notti in bianco che ho fatto per la mia musica
Dormivo sopra il banco sognando una vita unica
Di quelle che ti svegli e realizzi che non sei solo
Che ciò che gridi troppe persone lo fanno in coro
Dite pure a quegli stronzi che non mi accontento
Che ho ambizioni troppo grandi per restare fermo
Io che piango, io che rido, io che grido e basta
Io che cerco di convincermi che tutto passa
Io che vi racconto la mia storia come fosse solo mia
Io che sgrano ancora gli occhi quando entro in galleria
E no, io non ti dico cosa provo no
Non siamo fatti per restare soli
Forse è l’unica ragione per cui siamo ancora qua
E no, che non ti dico cosa provo no
Non siamo fatti per restare soli
Dimmi che cosa resterà
Non me ne frega se mi manca la morale
Anche se vado con altre non vuol dire che non ci tenga a te
Lo so che sono un po' egocentrico se parlo di me
Lasciami perdere se cerchi un’altra storia cliché
Non sono un uomo vissuto ma sono un uomo che vive
Che si dimentica tutto ma si ricorda due rime
Io che mi fermo a sentire l’odore di un libro nuovo
Che poi non riesco a finire perché per tutto mi annoio
Non sono fatto per te, non sono fatto per loro
Non sono fatto per viverti né per stare da solo
Con più gioielli di te ma meno classe
Convinto che stare in strada non mi cambiasse
Ma la vita non è un film, non c'è un lieto fine
Nessun colpo di scena, nessuno divide
La parte dove vedi tua madre mentre sorride
O quella dove stringi un ricordo fatto di spine
Io che, io piango, io che rido, io che grido e basta
Io che cerco di convincermi che tutto passa
Io che vi racconto la mia storia come fosse solo mia
Io che sgrano ancora gli occhi quando entro in galleria
E no, che non ti dico cosa provo no
Non siamo fatti per restare soli
Forse è l’unica ragione per cui siamo ancora qua
E no, che non ti dico cosa provo no
Non siamo fatti per restare soli
Forse è l’unica ragione che non ci dividerà, e no
Ma nessun altra è come te, come te, come
Ma nessun altro è come me, come me, come
So che sei fatta come me, come me, come
Che nessun altra è come te e no
Ma nessun altra è come te, come te, come
Ma nessun altro è come me, come me, come
So che sei fatta come me
Dimmi che cosa resterà
Ik wilde geboren worden zonder gedachten
Zonder paniekaanvallen als ik te veel denk
Ik wilde sneller rennen dan de anderen
Alsof ik mezelf wil laten zien dat ik het twee keer zo vaak kan
Ik wilde je vertellen dat ik hier op je wacht
Ik wilde het je vertellen, maar nee, ik heb je niet gewaarschuwd
En ik ben alleen gelaten met mijn trots die dodelijk is
Wat ik wil wetende dat het onzin is
Ik wilde gewoon deel uitmaken van een groep
Heb het gevoel dat je alles hebt geaccepteerd
Maar toen begon ik slecht te worden
Vernietigd naar huis terugkeren
Schreeuwen in het kussen
Om de schreeuw te verbergen, en nee!
Ik zeg niet wat ik voel nee!
Het zijn mijn teksten die het bewijzen
In mijn pen waarom?
Pak een biertje en ga zitten terwijl ik je over mij vertel
Hoe ik wegloop als ik met een probleem wordt geconfronteerd?
Het is niet dat ik geen man ben, maar soms wil ik iemand anders zijn
Hoeveel slapeloze nachten heb ik gedaan voor mijn muziek
Ik sliep op het aanrecht en droomde van een uniek leven
Van degenen die je wakker maakt en beseft dat je niet alleen bent
Dat wat je roept, doen veel mensen in koor
Je kunt die klootzakken vertellen dat ik niet tevreden ben
Dat ik te grote ambities heb om stil te staan
Ik die huil, ik die lach, ik die gewoon schreeuw
Ik die mezelf ervan probeer te overtuigen dat alles voorbijgaat
Ik die jou mijn verhaal vertel alsof het alleen van mij is
Ik die nog steeds mijn ogen wijdt als ik de galerij binnenkom
En nee, ik vertel je niet wat ik voel nee
We zijn niet gemaakt om alleen te zijn
Misschien is dat de enige reden waarom we hier nog zijn
En nee, ik vertel je niet wat ik voel nee
We zijn niet gemaakt om alleen te zijn
Vertel me wat er nog over is
Het kan me niet schelen of ik moraal heb
Zelfs als ik met anderen ga, betekent dat niet dat ik niet om je geef
Ik weet dat ik een beetje egocentrisch ben als het op mij aankomt
Vergeet me maar als je nog een cliché verhaal zoekt
Ik ben geen geleefde man, maar ik ben een man die leeft
Wie vergeet alles maar onthoudt twee rijmpjes
Ik die stopt om een nieuw boek te ruiken
Wat ik dan niet kan afmaken omdat ik me overal voor verveel
Ik ben niet gemaakt voor jou, ik ben niet gemaakt voor hen
Ik ben niet gemaakt om te leven of alleen te zijn
Met meer juwelen dan jij, maar minder klasse
Ervan overtuigd dat op straat zijn me niet heeft veranderd
Maar het leven is geen film, er is geen happy end
Geen twist, niemand verdeelt
Het deel waar je je moeder ziet lachen
Of degene waar je een herinnering vasthoudt gemaakt van doornen
Ik die, ik huil, ik die lach, ik die gewoon schreeuw
Ik die mezelf ervan probeer te overtuigen dat alles voorbijgaat
Ik die jou mijn verhaal vertel alsof het alleen van mij is
Ik die nog steeds mijn ogen wijdt als ik de galerij binnenkom
En nee, ik vertel je niet wat ik voel nee
We zijn niet gemaakt om alleen te zijn
Misschien is dat de enige reden waarom we hier nog zijn
En nee, ik vertel je niet wat ik voel nee
We zijn niet gemaakt om alleen te zijn
Misschien is het de enige reden die ons niet zal verdelen, en nee
Maar niemand anders is zoals jij, zoals jij, zoals
Maar niemand anders is zoals ik, zoals ik, zoals
Ik weet dat je gemaakt bent zoals ik, zoals ik, zoals
Dat niemand anders is zoals jij en nee
Maar niemand anders is zoals jij, zoals jij, zoals
Maar niemand anders is zoals ik, zoals ik, zoals
Ik weet dat je gemaakt bent zoals ik
Vertel me wat er nog over is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt