Rocking The Boat - Ice Nine Kills, Jeremy Schwartz
С переводом

Rocking The Boat - Ice Nine Kills, Jeremy Schwartz

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
246200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rocking The Boat , artiest - Ice Nine Kills, Jeremy Schwartz met vertaling

Tekst van het liedje " Rocking The Boat "

Originele tekst met vertaling

Rocking The Boat

Ice Nine Kills, Jeremy Schwartz

Оригинальный текст

We all know the place that appears so sublime

But if you dive a little deeper, you’ll hit the real bottom line

The head of the town is out there flashing his teeth

A telltale sign about to surface that there’s a monster lurking underneath

They’re thrashing around but found

They can’t contain the leak

Cause I’ve got a fish to fry

That’s feeding on the weak

So cast a line for every life they took

It’s time to set the hook

We’re all just floating in a shallow grave

Buoyed by the blood of the masses

They’d rather sell out instead of save

We’re all so starving that we’ve taken the bait

You think we would’ve learned from the past that

The predator will soon become the prey

We all know a place

Where the calm flees at night

And safe is just a shadow

So we swim towards the light

If this voyage of valor put us on deck for death

We’ll compare scars with each other

Until our very last breath, yeah!

They’re thrashing around but found

They can’t contain the leak

Cause I’ve got a fish to fry

That’s feeding on the weak

Reel it in with every trick in the book

It’s time to set the hook

We’re all just floating in a shallow grave

Buoyed by the blood of the masses

They’d rather sell out instead of save

We’re all so starving that we’ve taken the bait

You think we would’ve learned from the past that

The predator will soon become the prey

Coastguard, this is the Orca again, we need you out here now.

The boat is under

attack.

It’s a great white, over

Roger that, ETA fifteen minutes, over

In fifteen minutes we’ll be fucking shark bait

Last chance to make amends

So try to stay afloat

With sharks like you among us

We’ll need a bigger boat

Sold us down the river

So the rich could stay rich

But now you’ve been caught

So smile, you son of a bitch

Sinking with the burning embers

Should be any sign of doubt

That this tale will be remembered

And the tide will forever flush them out

We’re all just floating in a shallow grave

Buoyed by the blood of the masses

They’d rather sell out instead of save

We’re all so starving that we’ve taken the bait

You think we would’ve learned from the past that

The predator will soon become the prey

Перевод песни

We kennen allemaal de plek die er zo subliem uitziet

Maar als je een beetje dieper duikt, kom je echt tot de kern

Het hoofd van de stad is daarbuiten aan het knipperen met zijn tanden

Een veelbetekenend teken dat bijna aan de oppervlakte komt dat er een monster op de loer ligt

Ze spartelen in het rond, maar gevonden

Ze kunnen het lek niet bevatten

Omdat ik een vis moet bakken

Dat is voeden met de zwakken

Dus gooi een lijn voor elk leven dat ze hebben genomen

Het is tijd om de haak te zetten

We drijven allemaal gewoon in een ondiep graf

Gesteund door het bloed van de massa

Ze zijn liever uitverkocht in plaats van te sparen

We zijn allemaal zo uitgehongerd dat we het aas hebben gegrepen

Denk je dat we dat uit het verleden hadden geleerd?

Het roofdier wordt binnenkort de prooi

We kennen allemaal wel een plek

Waar de rust 's nachts vlucht

En veilig is slechts een schaduw

Dus we zwemmen naar het licht

Als deze reis van moed ons op het dek zette voor de dood?

We zullen littekens met elkaar vergelijken

Tot onze allerlaatste adem, yeah!

Ze spartelen in het rond, maar gevonden

Ze kunnen het lek niet bevatten

Omdat ik een vis moet bakken

Dat is voeden met de zwakken

Haal het binnen met elke truc in het boek

Het is tijd om de haak te zetten

We drijven allemaal gewoon in een ondiep graf

Gesteund door het bloed van de massa

Ze zijn liever uitverkocht in plaats van te sparen

We zijn allemaal zo uitgehongerd dat we het aas hebben gegrepen

Denk je dat we dat uit het verleden hadden geleerd?

Het roofdier wordt binnenkort de prooi

Kustwacht, dit is weer de orka, we hebben je hier nu nodig.

De boot is onder

aanval.

Het is een geweldige witte, over

Roger dat, ETA vijftien minuten, over

Over een kwartier zijn we verdomd haaienaas

Laatste kans om het goed te maken

Dus probeer het hoofd boven water te houden

Met haaien zoals jij onder ons

We hebben een grotere boot nodig

Heeft ons aan de rivier verkocht

Zodat de rijken rijk kunnen blijven

Maar nu ben je gepakt

Dus glimlach, klootzak

Zinkend met de brandende sintels

Zou een teken van twijfel moeten zijn

Dat dit verhaal herinnerd zal worden

En het tij zal ze voor altijd wegspoelen

We drijven allemaal gewoon in een ondiep graf

Gesteund door het bloed van de massa

Ze zijn liever uitverkocht in plaats van te sparen

We zijn allemaal zo uitgehongerd dat we het aas hebben gegrepen

Denk je dat we dat uit het verleden hadden geleerd?

Het roofdier wordt binnenkort de prooi

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt