Eldorado - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew
С переводом

Eldorado - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew

Альбом
Fenêtre sur rue
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
178390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Eldorado , artiest - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew met vertaling

Tekst van het liedje " Eldorado "

Originele tekst met vertaling

Eldorado

Hugo TSR, Hugo Tsr Crew

Оригинальный текст

1]La France, vaste sujet, j’viens t’résumer son drame

Le déclin d’mon pays a débuté avec une guerre mondiale1940, français,

allemands ne s’embrassent pas, font chambre à part

Mais bizarrement on voit pousser des chambres à gaz

La même année: Hitler et Pétain marchent côte à côte

Depuis rien n’a changé, peu d’résistants et beaucoup d’collabos1945, libération,

c’est c’qu’ils font croire

C’est que l’début d’la fin, crimes et violence d’un coup vont croître

Tout est détruit, maintenant on parle de limitation

Mais quand il a fallu construire, on a appelé l’immigration

Il fallait les loger, nouvelle génération d’ghettos

Foutez les moi là-bas de toute façon ils puent, la plupart sont gué-dro

C’est c’que pense tout bas beaucoup d’tou-babs à cette époque

Donc tout part en Europe, si t’es pas tout pâle on t'écoute pas1954, guerre d'

Algérie, Le Pen au garde à vous

Aznavour parle d’amour, les ouvriers logent dans des cages à poules

Cités dortoirs ou l’trottoir, on les range tous là-bas

Les étrangères: on les aime sous la table ou des bananes autour d’la taille

Pays d’mon enfance, avec le Diable, ils pactisent

Bienvenue en France: Terre d’asile psychiatriqueEldorado, j’parle de c’pays là

où la police règne

Eldorado, la liberté c'était qu’un joli rêve

J’dis pas qu’c’est d’sa faute mais malgré tout faut qu’elle assume

Qu’elle rassure les p’tits d’ici, ceux qui s’dissipent avec la fume'

Eldorado, mais une fois les pieds sur terre ils savent

Eldorado, y’en a qui tentent le train d’atterrissage

Pays d’mon enfance avec le Diable, ils pactisent

Bienvenue en France: Terre d’asile psychiatriqueEntre la merde et les rats

morts, les darons s’en rappellent

Souvent c'était la morgue, c'était la mode des arabes dans la Seine

Les immigrés qu’on mettait à part ont eu des gosses

Pas une seule ligne sur l’esclavage, normal qu’ils enculent l'école

Problème identitaire, le cul entre deux chaises, c’est c’que les potos vivent

Ni complètement français, ni étranger, des genres de prototypes

Voir leurs darons se casser l’dos pour un SMICÇa d’vient très chaud quand t’as

un alcoolique pour instit'

Réussir en ZEP, c’est mille fois plus d’efforts alors quand

Il voit où sont les liasses, il prend son premier kilo d’afghan

Parents à l’usine, faut être lucide, il a pas c’t’idéal

Normal il déraille, ça va bicrave à la sortie des halles

L’heure du premier serrage après tant d’embrouilles et tant d’bla bla

Il d’vient parano et fuit les keufs comme un sans papelards

Même après sa sortie, il s’ra toute sa vie attaché

C’est foutu, plus l’droit d’taffer, casier taché, une vie quasi gâchée

Перевод песни

1] Frankrijk, een uitgebreid onderwerp, ik kom het drama voor u samenvatten

Het verval van mijn land begon met een wereldoorlog1940, Frans,

Duitsers kussen elkaar niet, hebben aparte slaapkamers

Maar vreemd genoeg zien we gaskamers groeien

Hetzelfde jaar: Hitler en Pétain lopen zij aan zij

Sindsdien is er niets veranderd, weinig verzetsmensen en veel collaborateurs 1945, bevrijding,

dat is wat ze doen geloven

Het is dat het begin van het einde, misdaden en geweld plotseling zullen toenemen

Alles is vernietigd, nu hebben we het over beperking

Maar toen het tijd was om te bouwen, belden we immigratie

Ze moesten worden gehuisvest, nieuwe generatie getto's

Haal ze daar hoe dan ook ze stinken, de meeste zijn ge-dro

Dat denken veel tou-babs op dat moment stilletjes

Dus alles gaat naar Europa, als je niet helemaal bleek bent, luisteren we niet naar jou 1954, oorlog van

Algerije, Le Pen onder de aandacht

Aznavour spreekt van liefde, de arbeiders leven in kippenhokken

Cites slaapzalen of het trottoir, we zetten ze allemaal daar

De buitenlandse: we houden van ze onder de tafel of bananen rond de taille

Land van mijn jeugd, met de duivel, ze sluiten een pact

Welkom in Frankrijk: Land van psychiatrisch asiel Eldorado, ik heb het over dat land

waar de politie regeert

Eldorado, vrijheid was maar een zoete droom

Ik zeg niet dat het haar schuld is, maar ondanks alles moet ze aannemen

Moge ze de kleintjes hier geruststellen, degenen die verdrijven met de rook

Eldorado, maar eenmaal nuchter weten ze het wel

Eldorado, sommigen proberen het landingsgestel

Land van mijn jeugd met de duivel, ze sluiten een pact

Welkom in Frankrijk: Land van psychiatrisch asiel Tussen stront en ratten

dood, de darons herinneren zich

Vaak was het het lijkenhuis, het was de mode van de Arabieren in de Seine

De immigranten die we apart zetten hadden kinderen

Geen enkele regel over slavernij, normaal dat ze de school lastigvallen

Identiteitsprobleem, de kont tussen twee stoelen, dat is wat de vrienden leven

Noch volledig Frans, noch buitenlands, soort prototypes

Zien hoe hun darons hun rug breken voor een SMICHet wordt erg heet als je dat hebt gedaan

een alcoholist voor instituut

Het slagen in ZEP kost duizend keer meer moeite, dus wanneer?

Hij ziet waar de bundels zijn, hij pakt zijn eerste kilo afghaan

Ouders in de fabriek, je moet helder zijn, dat ideaal heeft hij niet

Normaal loopt het uit de rails, het gaat bicrave bij de uitgang van de hallen

Tijd voor de eerste aanscherping na zoveel moeite en zoveel blah blah

Hij wordt paranoïde en rent weg van de politie als een loser

Zelfs na zijn vrijlating zal hij zijn hele leven eraan gehecht zijn

Het is genaaid, niet meer het recht om te werken, bevlekte locker, een leven bijna verspild

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt