Hieronder staat de songtekst van het nummer Sida , artiest - Holograf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Holograf
Nimeni nu mai vrea să stea cu tine
Ochii lor se uită pe furiș
Și ai vrea acum s-ascunzi cum poți mai bine
Spaima după ochii tăi închiși
Dac-ai mai putea să fugi
Dar dac-ai mai putea să uiți
Sau dac-ai mai putea să speri
Nicio șansă
Ai făcut-o doar odată
E de-ajuns să-ți pară rău
Noaptea aia blestemată fie
Asta-i soarta
E SIDA și e-n trupul tău
Ea părea cea mai cuminte fată
Nici n-ai fi zis că poate fi așa
Însă soarta nu te-ntreabă niciodată, niciodată
E prea târziu ca să mai poți să faci ceva
De ce oare tocmai ție?
De ce oare s-a întâmplat în noaptea aia blestemată?
Asta-i soarta
Ai făcut-o doar odată
E de-ajuns să-ți pară rău
Noaptea aia blestemată fie
Asta-i soarta
E SIDA și e-n trupul tău
Cum să dai o viață pentr-o noapte?
Cum să te desparți de trupul tău?
Spune cum să mergi încet, încet, încet, încet spre moarte
Când nici măcar n-ai vrut acum să faci vreun rău?
De ce oare tocmai ție?
De ce oare s-a întâmplat în noaptea aia blestemată?
Asta-i soarta
Ai făcut-o doar odată
E de-ajuns să-ți pară rău
Noaptea aia blestemată fie
Asta-i soarta
Ai făcut-o doar odată
E de-ajuns să-ți pară rău
Noaptea aia blestemată fie
Asta-i soarta
E SIDA, e SIDA, e SIDA și e-n trupul tău
Niemand wil meer bij je zijn
Hun ogen gluurden
En nu wil je je zo goed mogelijk verstoppen
Angst achter je gesloten ogen
Als je nog kon rennen
Maar als je het zou kunnen vergeten
Of als je nog kon hopen
Geen kans
Je hebt het maar één keer gedaan
Je moet gewoon meer discrimineren met de hulp die je geeft aan andere mensen
Vervloekt zij die nacht
Dat is het lot
Het is aids en het zit in je lichaam
Ze leek het aardigste meisje
Je zou niet eens zeggen dat het zo zou kunnen zijn
Maar het lot vraagt je nooit, nooit
Het is te laat om nog iets te doen
Waarom jij?
Waarom gebeurde het die verdomde nacht?
Dat is het lot
Je hebt het maar één keer gedaan
Je moet gewoon meer discrimineren met de hulp die je geeft aan andere mensen
Vervloekt zij die nacht
Dat is het lot
Het is aids en het zit in je lichaam
Hoe de kost verdienen voor één nacht?
Hoe maak je het uit met je lichaam?
Vertel me hoe ik langzaam, langzaam, langzaam, langzaam naar de dood moet lopen
Wanneer wilde je nu niet eens kwaad doen?
Waarom jij?
Waarom gebeurde het die verdomde nacht?
Dat is het lot
Je hebt het maar één keer gedaan
Je moet gewoon meer discrimineren met de hulp die je geeft aan andere mensen
Vervloekt zij die nacht
Dat is het lot
Je hebt het maar één keer gedaan
Je moet gewoon meer discrimineren met de hulp die je geeft aan andere mensen
Vervloekt zij die nacht
Dat is het lot
Het is AIDS, het is AIDS, het is AIDS en het zit in je lichaam
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt