Hieronder staat de songtekst van het nummer Să nu-mi iei niciodată dragostea , artiest - Holograf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Holograf
Poti sa-mi iei tot ce-am mai scump pe lume
Poti sa-mi iei zile, noptile si anii de vrei
Sa ma lasi singur intr-un loc anume
De unde sa nu pot vreodata sa ma intorc la-ai mei,
Dar sa nu-mi iei niciodata dragostea.
Dar sa nu-mi iei niciodata dragostea.
Poti sa ma faci una cu pamantul
Sa ma calci in picioare de-o mie de ori
Sa ma sfasai cu dintii si-apoi sa chemi vantul
Sa-mi imprastie trupul intr-o mie de zari,
Dar sa nu-mi iei niciodata dragostea.
Dar sa nu-mi iei niciodata dragostea.
Fiindca atunci am sa mor de dorul tau
Fiindca atunci am sa mor de dorul tau
Fiindca atunci am sa mor de dorul tau
Si zilele vor fi din nou asa cum au mai fost.
De dorul tau, da, da, de dorul tau.
Poti sa ma torni intr-un pahar cu apa
Sau sa ma uiti pe fundul marii printre pestii rapitori
Sa ma lasi sa plutesc pe un val in Marea Moarta
Sau din cer cu ploaia incet sa ma cobor,
Dar sa nu-mi iei niciodata dragostea.
Dar sa nu-mi iei niciodata dragostea.
Fiindca atunci am sa mor de dorul tau
Fiindca atunci am sa mor de dorul tau
Fiindca atunci am sa mor de dorul tau
Si zilele vor fi din nou asa cum au mai fost.
Poti sa-mi iei tot ce-am mai scump pe lume
Poti sa-mi iei zile, noptile si anii de vrei
Sa ma lasi singur intr-un loc anume
De unde sa nu pot vreodata sa ma intorc la-ai mei,
Dar sa nu-mi iei niciodata dragostea.
Dar sa nu-mi iei niciodata dragostea.
Fiindca atunci am sa mor de dorul tau
Fiindca atunci am sa mor de dorul tau
Fiindca atunci am sa mor de dorul tau
Si zilele vor fi din nou asa cum au mai fost.
De dorul tau, da da, de dorul tau
Je kunt alles nemen wat ik in de wereld heb
Je kunt mijn dagen, nachten en jaren nemen als je wilt
Laat me alleen op een bepaalde plaats
Waar kan ik nooit meer terug naar de mijne?
Maar neem nooit mijn liefde.
Maar neem nooit mijn liefde.
Je kunt me één maken met de aarde
Om duizend keer op mijn voeten te trappen
Scheur me tot de tanden en roep dan de wind
Om mijn lichaam over duizend landen te verspreiden,
Maar neem nooit mijn liefde.
Maar neem nooit mijn liefde.
Want dan ga ik je missen
Want dan ga ik je missen
Want dan ga ik je missen
En de dagen zullen weer hetzelfde zijn.
Ik mis je, ja, ja, ik mis je.
Je kunt me een glas water inschenken
Of kijk naar de bodem van de zee tussen de roofvissen
Laat me drijven op een golf in de Dode Zee
Of vanuit de lucht terwijl de regen langzaam naar beneden komt,
Maar neem nooit mijn liefde.
Maar neem nooit mijn liefde.
Want dan ga ik je missen
Want dan ga ik je missen
Want dan ga ik je missen
En de dagen zullen weer hetzelfde zijn.
Je kunt alles nemen wat ik in de wereld heb
Je kunt mijn dagen, nachten en jaren nemen als je wilt
Laat me alleen op een bepaalde plaats
Waar kan ik nooit meer terug naar de mijne?
Maar neem nooit mijn liefde.
Maar neem nooit mijn liefde.
Want dan ga ik je missen
Want dan ga ik je missen
Want dan ga ik je missen
En de dagen zullen weer hetzelfde zijn.
Ik mis je, ja, ik mis je
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt