Без тебя нельзя - HARU
С переводом

Без тебя нельзя - HARU

  • Jaar van uitgave: 2020
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:05

Hieronder staat de songtekst van het nummer Без тебя нельзя , artiest - HARU met vertaling

Tekst van het liedje " Без тебя нельзя "

Originele tekst met vertaling

Без тебя нельзя

HARU

Оригинальный текст

Не уходи домой

Я тихо попросил

Не против ты, но всё равно

Зовёшь ночное такси

Мне без тебя же нельзя

Мне без тебя всё не так

А в голове то бардак

Не разобрать никак

Сыпь мне витамины

В недопитые бокалы

Поцелуй и обними

Меня куда попало

Я без тебя не могу

Ты это знаешь, но у

Подъезда ты садишься

Резать фарами темноту.

Каждый свой вдох для тебя берегу

И ни капли себе не оставлю себе

Рядом с тобой мне вокруг very good

Без тебя very bad

Мне без тебя нельзя, нельзя, нельзя

Мне без тебя так сложно

Без тебя я не я, не я, не я

Да и ты - не ты тоже

Если ты не со мной, я не буду с другой

Я люблю когда просто

И не бойся спешить, нам на жизнь одна

жизнь

Лучше рано, чем поздно

Я разлюбил себя очень давно

Чтоб полюбить тебя ночью сильней

Мне без тебя в этом мире не то

Да и не заменима никак и никем

Мне не забыть тебя и не запить

Винные слёзы в бокалах давно

Я захотел лишь тебя полюбить

Чтобы найти в этом мире покой

Без тебя не окей

Мне без тебя все не так

В глазах прохожих людей

Видна одна пустота.

Я без тебя не могу

Ты это знаешь, но

Уезжаешь в темноту

Каждый свой вдох для тебя берегу

И ни капли себе не оставлю себе

Рядом с тобой мне вокруг very good

Без тебя very bad.

Мне без тебя нельзя, нельзя, нельзя

Мне без тебя так сложно

Без тебя я не я, не я, не я

Да и ты - не ты тоже.

Если ты не со мной, я не буду с другой

Я люблю когда просто

И не бойся спешить, нам на жизнь одна

жизнь

Лучше рано, чем поздно.

(Мне без тебя нельзя нельзя нельзя)

(Мне без тебя так сложно).

Перевод песни

Ga niet naar huis

vroeg ik stilletjes

Je vindt het niet erg, maar toch

Je belt een nachttaxi

Ik kan niet zonder jou

Ik ben niet hetzelfde zonder jou

En in mijn hoofd is het een puinhoop

Niet uit elkaar halen

Rash me vitamines

In onvoltooide glazen

Kus en knuffel

ik overal

Ik kan niet leven zonder jou

Je weet het, maar

De ingang waar je gaat zitten

Snijd de duisternis met koplampen.

Ik bewaar elke ademhaling voor je

En ik zal geen druppel voor mezelf achterlaten

Naast jou ben ik heel goed in de buurt

heel erg zonder jou

Ik kan niet zonder jou, ik kan niet, ik kan niet

Het is zo moeilijk voor mij zonder jou

Zonder jou ben ik niet ik, niet ik, niet ik

Ja en jij - jij ook niet

Als jij niet bij mij bent, ben ik ook niet bij een ander

Ik hou ervan als het simpel is

En wees niet bang om te haasten, we hebben maar één leven

een leven

Beter vroeg dan laat

Ik ben al lang geleden gestopt met van mezelf te houden

Om 's nachts meer van je te houden

Ik ben niet hetzelfde in deze wereld zonder jou

Ja, en we kunnen op geen enkele manier en door niemand vervangen

Ik kan je niet vergeten en drink niet

Wijn tranen in glazen voor een lange tijd

Ik wilde alleen van je houden

Om vrede te vinden in deze wereld

Niet oké zonder jou

Ik ben niet hetzelfde zonder jou

In de ogen van voorbijgangers

Er is één leegte zichtbaar.

Ik kan niet leven zonder jou

Je weet het, maar

Je vertrekt in het donker

Ik bewaar elke ademhaling voor je

En ik zal geen druppel voor mezelf achterlaten

Naast jou ben ik heel goed in de buurt

Heel erg zonder jou.

Ik kan niet zonder jou, ik kan niet, ik kan niet

Het is zo moeilijk voor mij zonder jou

Zonder jou ben ik niet ik, niet ik, niet ik

Ja, en jij - jij ook niet.

Als jij niet bij mij bent, ben ik ook niet bij een ander

Ik hou ervan als het simpel is

En wees niet bang om te haasten, we hebben maar één leven

een leven

Beter vroeg dan laat.

(Ik kan niet leven zonder jou)

(Het is zo moeilijk voor mij zonder jou)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt